アメリカでは、テレビ
番組の
放送が
止まって、
問題になっています。
Aux États-Unis, la diffusion de certaines émissions de télévision a été suspendue, ce qui pose problème.
アメリカのディズニーの
会社は、
17日、
深夜の
番組の
放送を
止めると
発表しました。
La société américaine Disney a annoncé le 17 quelle arrêterait la diffusion des programmes de nuit.
この
番組の
司会者は、
15日、
番組で、トランプ
前大統領を
支持する
人たちを
批判しました。
L’animateur de cette émission a critiqué les partisans de l’ancien président Trump lors de l’émission du 15.
そのあと、
アメリカの
政府の
通信の
委員会のトップは、
番組を
放送しているテレビ
局の
免許を
取り
消すかもしれないと
言いました。
Par la suite, le chef de la Commission fédérale des communications des États-Unis a déclaré quil pourrait révoquer la licence de la chaîne de télévision diffusant cette émission.
民主党などは、トップが
権力を
使って
会社を
脅していると
批判しています。
Les démocrates et dautres personnes ont critiqué les dirigeants pour avoir utilisé leur pouvoir afin de menacer des entreprises.
民主党は、トップが
辞めるように
言っています。
Le Parti démocrate exige également la démission du dirigeant.
オバマ
元大統領も
18日、
政府がメディアを
脅していると
言いました。
Lancien président Obama a également déclaré le 18 que le gouvernement menaçait les médias.