EU(
ヨーロッパ連合)のフォンデアライエン
委員長は、
アメリカで
トランプ政権が
科学のための
お金を
減らしていることをよくないと
言いました。
President von der Leyen of the European Union EU said that it is not good that the Trump administration in the United States is reducing funding for science.
委員長は「
科学は
とても大切です。
The chairperson said, Science is very important.
お金を
減らすのは
間違いです」と
話しました。
He said, Its wrong to reduce the money.
EUは、
ヨーロッパを
研究者にとって
もっと良い
場所にするために、3
年間で5
億ユーロ(
約810
億円)を
使うと
決めました。
The EU has decided to spend 500 million euros about 81 billion yen over three years to make Europe a better place for researchers.
また、2030
年までにEUの
国々が
自分の
国の
お金の3%を
研究や
開発に
使うようにしたいと
考えています。
Also, they want EU countries to spend 3% of their national budgets on research and development by 2030.
フランスのマクロン
大統領も、フランスに
来る
研究者のために1
億ユーロ(
約162
億円)を
出すと
発表しました。
French President Macron also announced that he would provide 100 million euros about 16.2 billion yen for researchers coming to France.
ヨーロッパは、
もっと多くの
研究者に
来てもらいたいと
思っています。
Europe wants to attract more researchers.