アメリカと
中国の
貿易摩擦が
激化する
中、
米中両国の
高官による
協議が10
日からスイスで
行われ、
貿易問題などについて
議論が
交わされます。
As trade friction between the United States and China intensifies, high-level talks between officials from both countries will be held in Switzerland starting on the 10th, where they will discuss trade issues and other matters.
トランプ政権が
相互関税を
発動して
以降、
正式に
米中の
高官が
協議するのは
初めてで
関税をめぐる
問題で、
進展が
見られるかが
焦点となります。
Since the Trump administration imposed reciprocal tariffs, this will be the first official meeting between high-level officials from the U.S. and China, and the focus will be on whether there will be any progress regarding the tariff issues.
10日から2日間、スイスで行われる協議には、アメリカ側からベッセント財務長官とUSTR=アメリカ通商代表部のグリア代表が、中国側からは、経済政策を統括する何立峰(か・りつほう)副首相が参加します。
The talks to be held in Switzerland for two days starting on the 10th will be attended by U.S. Treasury Secretary Bessent and U.S. Trade Representative Greer from the American side, and Vice Premier He Lifeng, who oversees economic policy, from the Chinese side.
米中の間では、アメリカが中国に145%の追加関税を課す一方、中国もアメリカへの追加関税を125%まで引き上げるなど、貿易摩擦が激しくなっています。
Between the U.S. and China, trade friction is intensifying, with the U.S. imposing an additional 145% tariff on China, while China is also raising its additional tariffs on the U.S. to as much as 125%.
中国政府は「関税措置の乱用に断固反対する」として、措置の撤廃を求めていて、安易な妥協はしない考えを示しています。
The Chinese government has stated that it is firmly opposed to the abuse of tariff measures, is demanding the removal of such measures, and has indicated that it will not make any easy compromises.
一方、トランプ大統領は9日になって自身のSNSに「中国はアメリカに市場を開放すべきだ」とした上で、「中国に対する関税は80%が正しいように思える。
On the other hand, on the 9th, President Trump posted on his own social media that China should open its market to the United States, adding, An 80% tariff on China seems about right.
ベッセント
財務長官しだいだ」と
投稿し、
今後の
協議しだいでは、
中国に対する追加関税を
引き下げる可能性があることを
示唆しました。
He posted, It depends on Secretary of the Treasury Bessent, suggesting that depending on future discussions, there is a possibility of lowering additional tariffs on China.
トランプ政権が相互関税を発動して以降、正式に米中の高官が協議するのは初めてで、関税をめぐる問題で、進展が見られるかが焦点となります。
Since the Trump administration imposed reciprocal tariffs, this will be the first official meeting between high-level officials from the U.S. and China, and the focus will be on whether there will be any progress regarding the tariff issues.