9
日、
愛知県田原市の
住宅で70
代の
夫婦が
死亡しているのが
見つかり、
同居する
高校生の
孫が、
祖父を
殺害した
疑いで
逮捕された
事件で、
孫が
警察の
調べに対し「
自宅にあった
包丁で
刺した」という
趣旨の
供述をしていることが、
捜査関係者への
取材でわかりました。
On the 9th, an elderly couple in their 70s was found dead in their home in Tahara City, Aichi Prefecture. In this case, their high school-aged grandson, who lived with them, was arrested on suspicion of killing his grandfather. According to interviews with investigators, the grandson has stated to the police that he stabbed them with a kitchen knife that was at home.
自宅内から
凶器とみられる
包丁が
見つかっていて、
警察は
事件のいきさつを
詳しく
調べています。
A kitchen knife, believed to be the weapon, was found inside the home, and the police are investigating the details of the incident.
9日の夕方愛知県田原市の住宅で、この家に住む75歳の夫と72歳の妻が血を流して倒れ、死亡しているのが見つかり、同居する孫で、16歳の高校2年の男子生徒が祖父に対する殺人の疑いで逮捕されました。
On the evening of the 9th, at a house in Tahara City, Aichi Prefecture, a 75-year-old husband and his 72-year-old wife, who lived there, were found lying in pools of blood and confirmed dead. Their 16-year-old grandson, a second-year high school student living with them, was arrested on suspicion of murdering his grandfather.
警察によりますと調べに対し容疑を認め、祖母の殺害についてもほのめかす供述をしているということです。
According to the police, the suspect has admitted to the charges during questioning and has also made statements suggesting involvement in the grandmothers murder.
その後の調べに対し「自宅にあった包丁で2人を刺した」という趣旨の供述をし、自宅内から凶器とみられる包丁が見つかったことが、捜査関係者への取材でわかりました。
In subsequent questioning, the suspect stated that they stabbed the two people with a kitchen knife from their home, and interviews with investigators revealed that a knife believed to be the weapon was found inside the residence.
2人の遺体には刃物による切り傷や刺し傷が多数あったということで、警察は事件のいきさつを詳しく調べています。
There were numerous cuts and stab wounds from a bladed weapon on the bodies of the two people, and the police are investigating the details of the incident.