和歌山県白浜町のテーマパークでは「
母の
日」の5
月11
日、10
頭の
子どもを
育て、6
月、
中国に
返還されるメスのジャイアントパンダに
感謝の
プレゼントが
贈られました。
Vào ngày 11 tháng 5, Ngày của Mẹ, tại công viên chủ đề ở thị trấn Shirahama, tỉnh Wakayama, một món quà cảm ơn đã được gửi tặng cho gấu trúc cái khổng lồ đã nuôi dưỡng 10 chú gấu trúc con và sẽ được trả về Trung Quốc vào tháng 6.
白浜町のテーマパークで飼育されている「良浜(らうひん)」は、白浜で生まれ、その後、10頭を出産して育てたメスのジャイアントパンダで、6月、3頭の子どもとともに中国に返還されることになっています。
Rau Hin được nuôi dưỡng tại công viên chủ đề ở thị trấn Shirahama là một con gấu trúc cái khổng lồ được sinh ra tại Shirahama, sau đó đã sinh và nuôi dưỡng 10 con non, và vào tháng 6 tới đây, cô sẽ được trả về Trung Quốc cùng với 3 con của mình.
母の日の5月11日、「良浜」にこれまでの感謝を伝えようと、「ありがとう」の文字を竹を並べて作ったものや、カーネーションの花束にみたてたにんじんなどが贈られました。
Vào ngày 11 tháng 5, nhân dịp Ngày của Mẹ, để bày tỏ lòng biết ơn đối với Ryouhin cho đến nay, người ta đã tặng những món quà như chữ Cảm ơn được xếp bằng tre và những bó cà rốt được xem như bó hoa cẩm chướng.
良浜は、プレゼントの周りをゆっくりと歩いたあと、にんじんや好物の竹をおいしそうに食べていました。
Sau khi đi chậm quanh món quà, Rauhin đã ăn cà rốt và tre yêu thích một cách ngon lành.
11日は多くの家族連れなどが、白浜での最後の「母の日」を祝おうと訪れ、良浜に「ありがとう」などと声をかけていました。
Nhiều gia đình và những người khác đã đến thăm Shirahama vào ngày 11 để chúc mừng Ngày của Mẹ cuối cùng tại đây, và đã nói lời cảm ơn như Cảm ơn bạn đến Ryohama.
大阪から訪れた19歳の大学生の女性は「母の日に良浜を見ようと思い、朝から並びました。
Một nữ sinh đại học 19 tuổi đến từ Osaka nói: Tôi đã xếp hàng từ sáng vì muốn ngắm nhìn Rauhin vào Ngày của Mẹ.
お母さんパンダとして
子育ても
大変だったと
思いますが、
とてもかわいらしいところが
大好きです」と
話していました。
Tôi nghĩ việc nuôi con với tư cách là một con gấu trúc mẹ chắc hẳn rất vất vả, nhưng tôi rất yêu những điểm dễ thương của nó.
また、飼育スタッフの品川友花さんは「ぎこちなかった子育てにだんだん慣れて成長していく姿が、感動と幸せを与えてくれました。
Ngoài ra, chị Shinagawa Yuka, nhân viên chăm sóc động vật, cho biết: Việc chứng kiến cảnh nuôi con còn vụng về lúc đầu nhưng dần dần quen thuộc và trưởng thành đã mang lại cho tôi nhiều cảm động và hạnh phúc.
中国に
行っても
元気で
長生きしてほしいです」と
話していました。
Tôi mong rằng dù sang Trung Quốc, bạn vẫn sẽ khỏe mạnh và sống lâu.
。