国会は
参議院予算委員会で
集中審議が
行われました。
Le Parlement a tenu une séance intensive devant la Commission du budget de la Chambre des conseillers.
年金制度改革の
関連法案をめぐり、
立憲民主党が、
基礎年金を
底上げする
措置が
見送られ
不十分な
内容だと
批判したの
に対し、
石破総理大臣は、
底上げ
措置については
議論を
続けるとした
上で、
年金改革に
向けて
必要な
内容を
盛り込んでいると
理解を
求めました。
En ce qui concerne les projets de loi liés à la réforme du système de retraite, le Parti constitutionnel démocrate a critiqué leur contenu comme étant insuffisant, arguant que les mesures visant à rehausser la pension de base avaient été abandonnées. En réponse, le Premier ministre Ishiba a demandé la compréhension du public, affirmant que, bien que le débat sur le relèvement de la pension de base se poursuive, les éléments nécessaires à la réforme des retraites étaient inclus dans les projets de loi.