農林水産省は、
政府が
保存している
米を、
今月も
売ることにしました。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp đã quyết định bán gạo mà chính phủ đang lưu trữ trong tháng này.
国は、
米を
たくさん保存して、
米が
足りなくなったとき
などに
売っています。
Quốc gia lưu trữ nhiều gạo và bán ra khi gạo trở nên khan hiếm.
今月売るのは、2023
年にとれた
青森県の「まっしぐら」や
岩手県の「ひとめぼれ」
など10
万です。
Tháng này, chúng tôi sẽ bán 100.000 sản phẩm như Masshigura của tỉnh Aomori và Hitomebore của tỉnh Iwate thu hoạch được trong năm 2023.
農林水産省は、
米が
足りなくなりやすい
夏の
前まで、
毎月、
政府が
保存している
米を
売る
予定です。
Bộ Nông Lâm Ngư nghiệp dự định bán gạo do chính phủ dự trữ hàng tháng cho đến trước mùa hè, khi gạo dễ bị thiếu hụt.
米を
売る
会社なども、
たくさんの
人に
米が
届くように
考えると
言っています。
Công ty bán gạo và những công ty khác cũng nói rằng họ đang suy nghĩ cách để gạo có thể đến được với nhiều người hơn.