旧統一教会の
被害者救済を
見据えて、
文化庁は
多くの
被害者が
見込まれる「
指定宗教法人」が
解散したあとに、
財産の
清算手続きを
適切に
行うための
指針を
策定することになりました。
Với mục tiêu hỗ trợ các nạn nhân của Giáo hội Thống nhất cũ, Cơ quan Văn hóa đã quyết định xây dựng hướng dẫn để thực hiện đúng quy trình thanh lý tài sản sau khi tổ chức tôn giáo được chỉ định giải thể, nơi dự kiến có nhiều nạn nhân.
これは、阿部文部科学大臣が18日の閣議後の会見で明らかにしました。
Đây là điều mà Bộ trưởng Giáo dục, Văn hóa, Thể thao, Khoa học và Công nghệ Abe đã công bố trong cuộc họp báo sau cuộc họp nội các vào ngày 18.
旧統一教会をめぐっては、高額献金や霊感商法などの問題で、東京地方裁判所が3月、教団に解散を命じる決定を出したのに対し、教団側は不服として東京高等裁判所に即時抗告しています。
Liên quan đến Giáo hội Thống nhất cũ, do các vấn đề như quyên góp số tiền lớn và kinh doanh tâm linh, tòa án quận Tokyo đã ra quyết định giải tán giáo đoàn vào tháng 3, nhưng phía giáo đoàn đã kháng cáo ngay lập tức lên Tòa án cấp cao Tokyo vì không đồng ý.
「指定宗教法人」には、現在、旧統一教会のみが指定を受けていますが、文化庁は、こうした指定宗教法人が解散した場合に、財産の清算手続きを適切に進めるため、5月にも法律の専門家や弁護士、宗教家などによる検討会を立ち上げることになりました。
Hiện tại, chỉ có Giáo hội Thống nhất cũ được chỉ định là pháp nhân tôn giáo chỉ định, nhưng Cục Văn hóa đã quyết định thành lập một hội đồng nghiên cứu bao gồm các chuyên gia pháp lý, luật sư và các nhà tôn giáo vào tháng 5 để tiến hành các thủ tục thanh lý tài sản một cách thích hợp trong trường hợp pháp nhân tôn giáo chỉ định này bị giải tán.
検討会では、裁判所が選任した清算人が、「指定宗教法人」の
▽財務状況の調査や、被害者への賠償などをどのように進めるかや、
▽信者の信教の自由にどう配慮するか
などを検討するということです。
Trong cuộc họp xem xét, người thanh lý được tòa án chỉ định sẽ xem xét cách tiến hành điều tra tình hình tài chính của tổ chức tôn giáo được chỉ định và bồi thường cho các nạn nhân, cũng như xem xét cách quan tâm đến tự do tín ngưỡng của tín đồ.
文化庁は、旧統一教会をめぐる高裁での審理の状況を見据えながら検討を進め、ことし秋ごろに指針を策定することにしています。
Văn phòng Văn hóa đang tiến hành xem xét tình hình xét xử tại tòa án cấp cao liên quan đến Giáo hội Thống nhất cũ và dự kiến sẽ xây dựng hướng dẫn vào khoảng mùa thu năm nay.