アメリカの
関税措置をめぐり、
日本政府は、
自動車の
安全基準に関するものを
含め、
トランプ大統領が
事実と
異なる発言を
繰り返しているとしています。
Liên quan đến các biện pháp thuế quan của Mỹ, chính phủ Nhật Bản cho rằng Tổng thống Trump liên tục đưa ra những phát ngôn không đúng sự thật, bao gồm cả những vấn đề liên quan đến tiêu chuẩn an toàn xe hơi.
客観的なデータ
などを
示しながら
丁寧に
交渉を
進め、
双方の
利益につながる
一致点を
見いだしたい
考えです。
Tôi muốn tiến hành đàm phán một cách cẩn thận bằng cách trình bày dữ liệu khách quan và tìm ra điểm chung có thể dẫn đến lợi ích cho cả hai bên.
石破総理大臣は、
来週、ベトナムとフィリピンを
訪問し、
それぞれ首脳会談を
行う方向で
調整しています。
Thủ tướng Ishiba đang điều chỉnh kế hoạch thăm Việt Nam và Philippines vào tuần tới và dự kiến sẽ tiến hành các cuộc hội đàm thượng đỉnh tại mỗi nước.
アメリカの関税措置をめぐる日米交渉に関連し、トランプ大統領は、SNSで自動車の安全基準に関する「非関税障壁」の例として「日本のボウリングの球によるテスト」を挙げました。
Liên quan đến cuộc đàm phán Nhật-Mỹ về các biện pháp thuế quan của Mỹ, Tổng thống Trump đã nêu ví dụ về rào cản phi thuế quan liên quan đến tiêu chuẩn an toàn ô tô trên mạng xã hội, bằng cách đề cập đến kiểm tra bằng quả bóng bowling của Nhật Bản.
トランプ氏は1期目にも日本ではボンネットにボウリングの球を落としてへこんだら不合格になると主張したことがあり、改めて持論を展開した形ですが、国土交通省は、そうした試験はないとしています。
Ông Trump đã từng tuyên bố trong nhiệm kỳ đầu tiên rằng ở Nhật Bản, nếu một quả bóng bowling rơi xuống nắp ca-pô và làm lõm thì sẽ không đạt tiêu chuẩn, và lần này ông lại tiếp tục đưa ra quan điểm của mình, nhưng Bộ Đất đai, Cơ sở hạ tầng, Giao thông và Du lịch Nhật Bản cho biết không có bài kiểm tra như vậy.
また、政府は、アメリカ産のコメに対する関税率や、日本との貿易赤字額についても、トランプ大統領が、事実と異なる発言を繰り返しているとしています。
Ngoài ra, chính phủ cho rằng Tổng thống Trump đã nhiều lần phát biểu không đúng sự thật về tỷ lệ thuế đối với gạo nhập khẩu từ Mỹ và mức thâm hụt thương mại với Nhật Bản.
さらに安全保障の面でも石破総理大臣は、21日「『アメリカは日本を守るのに、日本はアメリカを守っていない』というのは事実認識にそごがある。
Hơn nữa, về mặt an ninh, Thủ tướng Ishiba vào ngày 21 đã nói rằng việc Mỹ bảo vệ Nhật Bản, nhưng Nhật Bản không bảo vệ Mỹ là có sự sai lệch trong nhận thức thực tế.
きちんとした
事実認識をしてもらうという
立場で
交渉に
臨んで
いく」と
述べました。
Tôi sẽ tham gia vào các cuộc đàm phán với lập trường rằng họ sẽ có được sự nhận thức chính xác về thực tế.
政府は、客観的なデータなどを示しながら丁寧に交渉を進め、投資や雇用の拡大など、日米双方の利益につながる一致点を見いだしたい考えで、次回の閣僚交渉に向けた準備も急ぐことにしています。
Chính phủ đang tiến hành đàm phán một cách cẩn thận bằng cách đưa ra các dữ liệu khách quan, và có ý định tìm ra những điểm chung mang lại lợi ích cho cả Nhật Bản và Hoa Kỳ như mở rộng đầu tư và việc làm, đồng thời cũng đang gấp rút chuẩn bị cho cuộc đàm phán cấp bộ trưởng tiếp theo.
石破首相 ベトナムとフィリピン訪問へ 首脳会談を調整
石破総理大臣は、来週、ベトナムとフィリピンを訪問し、それぞれ首脳会談を行う方向で調整しています。
Thủ tướng Ishiba sẽ đến thăm Việt Nam và Philippines, điều chỉnh để tổ chức hội đàm thượng đỉnh. Thủ tướng Ishiba đang điều chỉnh để thực hiện các cuộc hội đàm thượng đỉnh tại Việt Nam và Philippines vào tuần tới.
この中では、アメリカ・トランプ政権の関税措置が、世界経済や多角的な自由貿易体制に及ぼす影響などをめぐって意見を交わしアメリカ側の主張などに関する情報も共有することにしています。
Trong đó, các biện pháp thuế quan của chính quyền Trump của Mỹ đã được thảo luận về ảnh hưởng đến nền kinh tế thế giới và hệ thống thương mại tự do đa phương, đồng thời chia sẻ thông tin liên quan đến quan điểm của phía Mỹ.
また、中国が海洋進出を強めていることを念頭に、法の支配に基づく自由で開かれた国際秩序の重要性を訴え、安全保障分野の協力強化も図りたい考えです。
Trung Quốc đang tăng cường mở rộng ra biển, nên chúng tôi muốn nhấn mạnh tầm quan trọng của trật tự quốc tế tự do và rộng mở dựa trên sự thượng tôn pháp luật, đồng thời cũng muốn tăng cường hợp tác trong lĩnh vực an ninh.
さらにフィリピンでは、ことしで戦後80年となることから、日本人戦没者の慰霊碑を訪れ、祈りをささげることを検討しています。
Ngoài ra, tại Philippines, do năm nay kỷ niệm 80 năm sau chiến tranh, đang xem xét việc đến thăm đài tưởng niệm các nạn nhân chiến tranh người Nhật và cầu nguyện.
石破総理大臣としては、アメリカや中国などの動向もあって世界情勢の不透明感が増す中、グローバル・サウスの一角でもある東南アジアの国々との連携を深めることで、地域の平和と安定につなげていきたいねらいがあるものとみられます。
Thủ tướng Ishiba được cho là có ý định tăng cường hợp tác với các quốc gia Đông Nam Á, một phần của Nam toàn cầu, để góp phần vào hòa bình và ổn định của khu vực trong bối cảnh tình hình thế giới ngày càng trở nên bất ổn do những động thái từ Mỹ và Trung Quốc.
焦点の1つに農産物輸入拡大 コメは農家への影響懸念
赤澤経済再生担当大臣が先週、ワシントンで行った閣僚交渉で、アメリカ側は、関心を持つ農産物として、コメや肉、じゃがいもなどを列挙したことがわかっていて、今後の交渉では、こうした農産物のアメリカからの輸入拡大が焦点の1つになるとみられます。
Một trong những tiêu điểm là mở rộng nhập khẩu nông sản. Bộ trưởng Tái thiết Kinh tế Akazawa đã tham gia đàm phán cấp bộ ở Washington vào tuần trước, phía Mỹ đã liệt kê các nông sản quan tâm như gạo, thịt, khoai tây, và dự kiến trong các cuộc đàm phán sắp tới, việc mở rộng nhập khẩu những nông sản này từ Mỹ sẽ là một trong những tiêu điểm.
このうちコメについては、国内で価格高騰が続く中、民間企業の間では、高い関税を支払っても海外のコメを輸入する動きが広がっている一方で、輸入拡大が国内のコメ農家に及ぼす影響を懸念する声も根強くあります。
Trong số đó, đối với gạo, trong bối cảnh giá cả trong nước tiếp tục tăng cao, giữa các doanh nghiệp tư nhân, xu hướng nhập khẩu gạo từ nước ngoài dù phải trả thuế cao đang lan rộng, trong khi đó vẫn có những lo ngại sâu sắc về ảnh hưởng của việc mở rộng nhập khẩu đến nông dân trồng lúa trong nước.
政府内では、コメ農家への影響を抑えられるよう「ミニマムアクセス」と呼ばれる既存の輸入制度の活用を検討してはどうかといった意見や、コメ以外の大豆やトウモロコシなどの輸入拡大も選択肢の1つではないかといった意見が出ています。
Trong chính phủ, có ý kiến cho rằng nên xem xét sử dụng hệ thống nhập khẩu hiện có gọi là Tiếp cận tối thiểu để giảm thiểu tác động đến các nông dân trồng lúa, và cũng có ý kiến cho rằng việc mở rộng nhập khẩu các loại khác như đậu nành và ngô cũng là một trong những lựa chọn.
政府は、こうした意見も踏まえ、今月中の実施を目指す次回の交渉に向け、農産物の分野での対応策を検討していくことにしています。
Chính phủ đang xem xét các biện pháp đối phó trong lĩnh vực nông sản nhằm hướng tới cuộc đàm phán tiếp theo dự kiến diễn ra trong tháng này, dựa trên những ý kiến như vậy.