24
日昼すぎ、
長野県飯田市で
天竜川の
堤防上の
道路を
走ってきた
乗用車が
道路脇にある
水門に
衝突し、
警察によりますと
乗っていた
男性4
人のうち1
人が
死亡し2
人が
意識不明の
重体になっている
ほか、1
人が
重傷です。
Vào đầu giờ chiều ngày 24, tại thành phố Iida, tỉnh Nagano, một chiếc xe hơi đang chạy trên con đường trên đê sông Tenryu đã đâm vào cổng nước bên lề đường. Theo cảnh sát, trong số bốn người đàn ông trên xe, một người đã tử vong, hai người đang trong tình trạng nguy kịch và một người bị thương nặng.
24日午後0時半すぎ、飯田市松尾清水にある天竜川の堤防上の道路で「車の単独事故があった」と目撃した人から消防に通報がありました。
Vào khoảng 12 giờ 30 phút chiều ngày 24, có một người chứng kiến đã thông báo cho sở cứu hỏa rằng đã xảy ra một vụ tai nạn xe đơn lẻ trên con đường nằm trên đê sông Tenryu ở Matsuo Shimizu, thành phố Iida.
警察や消防が駆けつけると乗用車が支流との合流部にある水門につながる管理用の橋と衝突していて、消防によりますと車内から見つかった男性4人が意識のない状態で病院に搬送されました。
Khi cảnh sát và lính cứu hỏa đến hiện trường, một chiếc xe hơi đã va chạm với cây cầu quản lý dẫn đến cổng nước tại điểm hợp lưu với nhánh sông. Theo lính cứu hỏa, bốn người đàn ông được tìm thấy trong xe đã được đưa đến bệnh viện trong tình trạng bất tỉnh.
警察によりますとこのうち1人の死亡が確認され、2人が意識不明の重体になっているほか、もう1人はその後、意識があることが確認され重傷だということです。
Theo cảnh sát, trong số này, một người đã được xác nhận tử vong, hai người đang trong tình trạng nguy kịch và không có ý thức, ngoài ra, một người khác sau đó đã được xác nhận là có ý thức và bị thương nặng.
調べによりますと堤防上の道路を川の上流の方向から走ってきたということで、乗用車も管理用の橋も大きく壊れています。
Theo điều tra, chiếc xe ô tô đã chạy trên con đường đê từ hướng thượng nguồn của dòng sông, và cả chiếc ô tô lẫn cây cầu quản lý đều bị hư hại nặng.
警察が事故の詳しい状況を調べています。
Cảnh sát đang điều tra chi tiết tình hình vụ tai nạn.
現場は天竜川にかかる水神橋から上流に100メートルほどの右岸側です。
Địa điểm là phía bờ phải, cách cầu Suijin bắc qua sông Tenryu khoảng 100 mét về phía thượng nguồn.
現場近くの会社従業員「大きな音で目が覚めた」
現場近くにある会社の60代の従業員の男性は「休憩所で寝ていたら“ドーン”という大きな音で目が覚めました。
Nhân viên công ty gần hiện trường: Tôi đã tỉnh dậy vì tiếng động lớn Một nhân viên nam khoảng 60 tuổi của công ty gần hiện trường cho biết: Tôi đang ngủ trong phòng nghỉ thì tỉnh dậy vì tiếng động lớn đùng.
少しあとに
現場を
見に
行くと
救急車が
何台も
止まっていました。
Một lúc sau khi đến hiện trường, tôi thấy nhiều xe cứu thương đang đỗ.
水門の
管理棟に
渡る橋が
下に
落ちていて、
その下に
車が
潜り込んでいる
状態でぐしゃぐしゃになっていました。
Cây cầu dẫn đến tòa nhà quản lý cửa nước đã bị sập xuống, và bên dưới có một chiếc xe đã bị đâm nát.
道幅は
車がすれ
違える広さで
通行量が
多いときもあります。
Độ rộng của con đường đủ để hai xe có thể đi qua nhau và đôi khi có nhiều lưu lượng giao thông.
この辺りでは
昔にも
道路から
転落する
事故が
起きたと
聞いたことも
あるので
気をつけたいです」と
話していました。
Tôi đã nghe nói rằng trong khu vực này đã từng xảy ra tai nạn rơi khỏi đường trong quá khứ, vì vậy tôi muốn cẩn thận.
近くに住む男性「急発進するような音 直後に“ドン”という音」
事故現場の近くに住む40代の男性は、「昼すぎだと思いますが、急発進するような“キュルキュルキュル”という音の直後に、“ドン”という音が聞こえました。
Một người đàn ông sống gần đó: Âm thanh như tăng tốc đột ngột, ngay sau đó là tiếng đùng. Một người đàn ông khoảng 40 tuổi sống gần hiện trường vụ tai nạn cho biết: Tôi nghĩ là vào buổi trưa, ngay sau âm thanh kyuru kyuru kyuru như tăng tốc đột ngột, tôi đã nghe thấy tiếng đùng.
その10
分後に
消防車が
堤防のところで
止まったので
見に
行くと、
車はぺちゃんこで、
状況的に
命が
危険だなと
感じました。
10 phút sau, khi xe cứu hỏa dừng lại ở đê điều, tôi đi xem thì thấy chiếc xe bị bẹp dúm và cảm thấy tình hình nguy hiểm đến tính mạng.
たまにこの道路を
通りますが、ふだんから
スピードを
出す車も
多いなと
感じていました」と
話していました。
Thỉnh thoảng tôi đi qua con đường này và tôi đã cảm thấy rằng có nhiều xe thường chạy nhanh.