アメリカの
トランプ大統領は
関税措置をめぐる
日米交渉について「
合意に
非常に
近い」と
述べて、
進展しているという
認識を
示しました。
Tổng thống Mỹ Trump cho biết về các cuộc đàm phán Nhật-Mỹ liên quan đến các biện pháp thuế quan rằng rất gần đạt được thỏa thuận, thể hiện nhận thức rằng các cuộc đàm phán đang có tiến triển.
一方、貿易赤字が大きい国や地域を対象にした「相互関税」を90日間停止している現在の措置について、停止期間を延長する可能性は低いとの考えを示したと、アメリカメディアのブルームバーグなどが伝えました。
Trong khi đó, các phương tiện truyền thông Mỹ như Bloomberg đưa tin rằng hiện tại, biện pháp tạm dừng thuế quan đối ứng trong 90 ngày đối với các quốc gia và khu vực có thâm hụt thương mại lớn khó có khả năng được gia hạn.
日米両国の間では、トランプ政権の関税措置をめぐり先週、赤澤経済再生担当大臣がトランプ大統領との会談やベッセント財務長官らとの初めての閣僚交渉を行うなど、交渉が始まっています。
Tuần trước, giữa Nhật Bản và Hoa Kỳ, Bộ trưởng phụ trách Tái sinh Kinh tế Akazawa đã bắt đầu các cuộc đàm phán, bao gồm cuộc hội đàm với Tổng thống Trump và cuộc đàm phán cấp bộ trưởng đầu tiên với Bộ trưởng Tài chính Bessent và những người khác, liên quan đến các biện pháp thuế quan của chính quyền Trump.
トランプ大統領は25日、ホワイトハウスで記者団に対し「私は日本と非常によい関係にある。
Tổng thống Trump ngày 25 đã nói với các phóng viên tại Nhà Trắng rằng: Tôi có mối quan hệ rất tốt với Nhật Bản.
われわれは
合意に
非常に
近い」と
述べて、
交渉が
進展しているという
認識を
示しました。
Chúng tôi cho rằng chúng tôi đã rất gần với việc đạt được thỏa thuận, thể hiện nhận thức rằng các cuộc đàm phán đang có tiến triển.
ただ、合意に近いとする根拠や具体的な交渉の状況には触れませんでした。
Tuy nhiên, không đề cập đến căn cứ cho rằng đã gần đạt được thỏa thuận hay tình hình cụ thể của các cuộc đàm phán.
関税措置をめぐる赤澤大臣とベッセント長官らとの2回目の閣僚交渉は、日本時間の来月1日にもワシントンで行われる見通しです。
Cuộc đàm phán cấp bộ trưởng lần thứ hai giữa Bộ trưởng Akazawa và Tổng cục trưởng Bessent cùng các bên liên quan về các biện pháp thuế quan dự kiến sẽ được tổ chức tại Washington vào ngày 1 tháng sau theo giờ Nhật Bản.
相互関税の90日間停止措置 “延長の可能性低い”
そのトランプ大統領は、貿易赤字が大きい国や地域を対象にした「相互関税」を90日間停止している現在の措置について、停止期間を延長する可能性は低いとの考えを示したと、アメリカメディアのブルームバーグなどが伝えました。
Biện pháp tạm dừng thuế quan đối ứng trong 90 ngày: “Khả năng gia hạn là thấp” – Tổng thống Trump đã bày tỏ quan điểm rằng khả năng gia hạn biện pháp hiện tại, vốn đang tạm dừng áp dụng thuế quan đối ứng trong 90 ngày đối với các quốc gia và khu vực có thâm hụt thương mại lớn, là thấp, theo các hãng truyền thông Mỹ như Bloomberg đưa tin.
トランプ政権は「相互関税」を今月9日に発動しましたが、協議を要請する国などには90日間、措置を停止し交渉が行われています。
Chính quyền Trump đã áp dụng thuế quan tương hỗ vào ngày 9 tháng này, tuy nhiên, biện pháp này đã được tạm dừng trong 90 ngày và các cuộc đàm phán đang được tiến hành với các quốc gia yêu cầu đàm phán.
25日、記者団から停止期間を延長する可能性について問われたトランプ大統領は「それはないだろう」と述べました。
Vào ngày 25, khi được các phóng viên hỏi về khả năng gia hạn thời gian tạm dừng, Tổng thống Trump đã nói: Tôi nghĩ điều đó sẽ không xảy ra.
この発言について、ブルームバーグは各国に対してアメリカとの貿易交渉を急ぐよう圧力を強めているという見方を伝えています。
Về phát biểu này, Bloomberg đưa tin rằng Mỹ đang gia tăng áp lực lên các quốc gia khác nhằm thúc đẩy họ nhanh chóng đàm phán thương mại với Mỹ.
一方、停止の対象とはなっていない中国をめぐっては、中国側が見返りとして具体的な対応をとらないかぎり、あわせて145%の追加関税は引き下げないと明言したということです。
Mặt khác, đối với Trung Quốc, nước không nằm trong diện bị đình chỉ, phía Trung Quốc sẽ không được giảm mức thuế bổ sung tổng cộng 145% trừ khi họ thực hiện các biện pháp cụ thể để đáp lại.
そのうえで、中国には「経済を開放することを望んでいる」としながらも、関税措置をめぐる交渉で追求するかどうかはまだ分からないと述べるにとどめました。
Hơn nữa, mặc dù bày tỏ mong muốn Trung Quốc mở cửa nền kinh tế, nhưng ông chỉ dừng lại ở việc nói rằng vẫn chưa biết liệu có theo đuổi vấn đề này trong các cuộc đàm phán về các biện pháp thuế quan hay không.
トランプ大統領 “習主席から電話” 時期の明言は避ける
トランプ大統領はアメリカの雑誌「タイム」との22日のインタビューで、中国の習近平国家主席から「電話があった」と述べていたことが明らかになりましたが、25日に記者団から電話があったとする時期について問われると、具体的な言及は避けました。
Tổng thống Trump tránh nói rõ thời điểm nhận cuộc gọi từ Chủ tịch Tập Trong cuộc phỏng vấn với tạp chí TIME của Mỹ vào ngày 22, Tổng thống Trump đã tiết lộ rằng ông đã nhận được cuộc gọi điện thoại từ Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình. Tuy nhiên, khi được các phóng viên hỏi vào ngày 25 về thời điểm nhận cuộc gọi này, ông đã tránh đề cập cụ thể.
タイム誌が25日に公表したインタビューの内容によりますと、トランプ大統領は中国の習近平国家主席から電話があったのか問われたのに対し、「彼から電話があった。
Theo nội dung phỏng vấn được tạp chí Time công bố vào ngày 25, khi được hỏi liệu Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình có gọi điện cho Tổng thống Trump hay không, ông Trump đã trả lời: Tôi đã nhận được cuộc gọi từ ông ấy.
それは
彼の
弱さの
表れだとは
思わない」と
述べました。
Tôi không nghĩ đó là biểu hiện của sự yếu đuối của anh ấy.
そして習主席が何を話したか問われ、「みんな取り引きをしたい」とだけ述べました。
Và khi được hỏi Chủ tịch Tập đã nói gì, ông chỉ trả lời: Mọi người đều muốn giao dịch.
この内容についてトランプ大統領は25日、ホワイトハウスで記者団から関税措置を発表した後のやりとりなのか問われたのに対し「それについてはコメントしたくない」と述べ、具体的な言及は避けました。
Về nội dung này, vào ngày 25, Tổng thống Trump đã được các phóng viên tại Nhà Trắng hỏi liệu đây có phải là cuộc trao đổi sau khi công bố biện pháp áp thuế hay không, ông trả lời: Tôi không muốn bình luận về điều đó, tránh đề cập cụ thể.
“米通商代表部 10%の一律関税 撤廃など協議” ロイター通信
ロイター通信は25日、USTR=アメリカ通商代表部が、今月5日に発動され日本を含むすべての国や地域を対象にした10%の一律関税について、撤廃や関税率の引き下げも視野に日本やほかの国と継続的に協議を行っていると伝えました。
Reuters đưa tin ngày 25 rằng Văn phòng Đại diện Thương mại Hoa Kỳ USTR đang tiếp tục thảo luận với Nhật Bản và các quốc gia khác về việc bãi bỏ hoặc giảm mức thuế suất đối với mức thuế đồng loạt 10% đã được áp dụng từ ngày 5 tháng này đối với tất cả các quốc gia và khu vực, bao gồm cả Nhật Bản.
そして、協議は実質的で技術的なものだとしたうえで「代替案について調整を進めるかどうかは最終的にはトランプ大統領が判断する」とするUSTRの報道官のコメントも紹介しています。
Và cũng giới thiệu bình luận của người phát ngôn USTR rằng, sau khi nhấn mạnh các cuộc đàm phán là thực chất và mang tính kỹ thuật, việc có tiếp tục điều chỉnh các phương án thay thế hay không sẽ do Tổng thống Trump quyết định cuối cùng.