アメリカの
トランプ前大統領の
会社が、
新しい
携帯電話の{
サービス}を
始めると
発表しました。
La société de lancien président américain Trump a annoncé le lancement dun nouveau service de téléphonie mobile.
{
サービス}の
名前は「
トランプ・モバイル」です。
Le nom du service est « Trump Mobile ».
毎月の
料金は6800
円ぐらいです。
Le tarif mensuel est denviron 6 800 yens.
8月には、
金のような
色の
携帯電話を7
万2000
円ぐらいで
売る
予定です。
En août, nous prévoyons de vendre des téléphones portables de couleur dorée pour environ 72 000 yens.
この携帯電話の
名前は「T1フォン」です。
Le nom de ce téléphone portable est « T1 Phone ».
トランプ前大統領は、
来年の
大統領選挙に
出ることを
発表しています。
Lancien président Trump a annoncé quil se présenterait à lélection présidentielle de lannée prochaine.