日本郵便は、
お金や
手紙などを
運ぶ
仕事をしています。
Japan Post handles the delivery of money, letters, and other items.
車を
運転する
人が
出かける
前に、
お酒を
飲んでいないか
などをチェックすることが
必要です。
It is necessary to check, before going out, whether drivers have consumed alcohol or not.
しかし、
日本郵便の
多くの
郵便局で、チェックをしていませんでした。
However, many Japan Post offices did not check.
チェックをしたように
データを
変えたこともわかりました。
I also realized that you changed the data as you checked.
データを
変えたのは、
10万2000回ありました。
The data was changed 102,000 times.
国は、
日本郵便に
トラックなど2500台で
荷物を
運ぶ
仕事をやめさせる
予定です。
The government plans to have Japan Post stop transporting packages with about 2,500 vehicles, including trucks.
日本郵便は、
この処分を
受けると
言っています。
Japan Post says it will accept this punishment.
日本郵便の
社長は「もうこのようなことがないようにします。
The president of Japan Post said, We will make sure that this does not happen again.
早く
会社を
信じてもらえるように
頑張ります」と
話しました。
Ill do my best so that people will trust our company as soon as possible, he said.