日本で
生活するとき、ゴミの
分別や
出し
方に
困ることがあります。
Khi sống ở Nhật Bản, đôi khi bạn sẽ gặp khó khăn trong việc phân loại và vứt rác.
日本では、ゴミを
きちんと分けて、
決められた
日に
出さなければなりません。
Ở Nhật, bạn phải phân loại rác đúng cách và vứt rác vào ngày đã quy định.
ゴミの
分け
方や
出し
方は、
住んでいる
市や
町によって
少し
違います。
Cách phân loại và vứt rác có chút khác nhau tùy theo thành phố hoặc thị trấn bạn sinh sống.
まず、
自分の
住んでいる
地域の
ルールを
知ることが
大切です。
Trước tiên, điều quan trọng là phải biết rõ quy định của khu vực mình đang ở.
日本のゴミは
主に4つに
分けます。
Rác ở Nhật chủ yếu được chia thành 4 loại.
「
可燃ゴミ(
燃えるゴミ)」は、
台所のゴミや
紙くず、
古い
服などです。
Rác cháy được là rác nhà bếp, giấy vụn, quần áo cũ.
「
不燃ゴミ(
燃えないゴミ)」は、
金属や
ガラス、
陶器などです。
Rác không cháy được là kim loại, thủy tinh, đồ gốm.
「
資源ゴミ」は、ペットボトル、ビン、
缶、
新聞などリサイクル
できるものです。
Rác tái chế là những thứ có thể tái chế như chai nhựa, chai thủy tinh, lon, báo.
「
粗大ゴミ」は、
大きな
家具や
家電などです。
Rác cồng kềnh là đồ nội thất lớn, thiết bị điện tử.
資源ゴミは、ペットボトル、ビン、
缶などに
分けて
出します。
Rác tái chế cần được phân loại riêng như chai nhựa, chai thủy tinh, lon.
ひとつの
袋にまとめず、
種類ごとに
分けましょう。
Không nên cho tất cả vào một túi mà phải phân loại theo từng loại.
ゴミ
袋も
地域によって
違います。
Túi đựng rác cũng khác nhau tùy khu vực.
東京23
区では、
透明や
半透明の
袋なら
使えますが、
他の
市では
指定のゴミ
袋が
必要な
場合があります。
Ở 23 quận của Tokyo, bạn có thể dùng túi trong suốt hoặc bán trong suốt, nhưng ở các thành phố khác có thể cần túi rác chỉ định.
指定の
袋はスーパーやコンビニで
買えます。
Túi chỉ định này có thể mua ở siêu thị hoặc cửa hàng tiện lợi.
ゴミを
出す
日は
決まっています。
Ngày vứt rác cũng được quy định sẵn.
たとえば、
可燃ゴミは
水曜日、
不燃ゴミは
金曜日などです。
Ví dụ, rác cháy được là thứ Tư, rác không cháy được là thứ Sáu.
ゴミは
朝8
時までに
出しましょう。
Hãy vứt rác trước 8 giờ sáng.
前日に
出してはいけない
地域もあります。
Có nơi không được vứt rác từ ngày hôm trước.
わからないことがあれば、
市役所や
区役所でパンフレットをもらったり、
近所の
人に
聞いたりしましょう。
Nếu có điều gì không hiểu, bạn có thể lấy tờ rơi ở ủy ban thành phố hoặc quận, hoặc hỏi người hàng xóm.
日本のゴミ
出し
ルールは
最初は
難しいですが、
慣れれば
大丈夫です。
Quy tắc vứt rác ở Nhật lúc đầu có thể khó, nhưng nếu quen rồi thì sẽ ổn thôi.