アメリカの
トランプ大統領は、イランが
濃度の
高いウランを
製造する
能力を
依然として持っていると
判断した
場合は、さらなる
攻撃を
検討する
考えを
示しました。
President Trump of the United States indicated that if it is determined that Iran still has the capability to produce highly enriched uranium, he would consider further attacks.
イラン
に対して核開発を
放棄するよう
迫る思惑が
あるものとみられます。
It is believed that there is an intention to pressure Iran to abandon its nuclear development.
中東地域では、アメリカ軍がイランの核施設3か所に対する攻撃に踏み切り、これに対してイランが報復攻撃に出るなど、軍事的な緊張が高まりました。
In the Middle East, the U.S. military launched attacks on three Iranian nuclear facilities, which led to Iran retaliating, causing heightened military tensions.
トランプ大統領は27日、記者から「イランが、あなたが懸念する水準にまでウラン濃縮を行うことができると情報機関が結論づけた場合、再び攻撃することを検討するのか」と問われると、「疑問の余地はない。
On the 27th, when President Trump was asked by a reporter, If intelligence agencies conclude that Iran is able to enrich uranium to a level you are concerned about, would you consider attacking again? he replied, There is no question about it.
それは
間違いない」と
述べ、イランが
濃度の
高いウランを
製造する
能力を
依然として持っていると
判断した
場合は、さらなる
攻撃を
検討する
考えを
示しました。
It is certain, he said, indicating that if it is determined that Iran still has the capability to produce highly enriched uranium, further attacks will be considered.
一方、アメリカはイランとの協議を行うべく、調整を続けているとしていますが、トランプ大統領は「イランが会いたがっている」と述べ、具体的な協議の時期には言及しませんでした。
On the other hand, the United States has stated that it is continuing to make arrangements to hold talks with Iran, but President Trump said, Iran wants to meet, without mentioning any specific timing for the talks.
トランプ大統領としては、さらなる軍事行動に踏み切る可能性を示すことでイランに対し、核開発を放棄するよう迫る思惑があるものとみられます。
As President Trump, it is believed that by indicating the possibility of further military action, he aims to pressure Iran to abandon its nuclear development.
トランプ大統領 ハメネイ師を非難 “国際秩序の流れに戻れ”
イランの最高指導者ハメネイ師は26日、イスラエルとの停戦合意のあと、国営テレビで演説し、イスラエルとアメリカに勝利したと強調しました。
President Trump criticizes Supreme Leader Khamenei: “Return to the flow of international order.” On the 26th, Iran’s Supreme Leader Khamenei delivered a speech on national television after the ceasefire agreement with Israel, emphasizing that Iran had achieved victory over Israel and the United States.
これについてアメリカのトランプ大統領は27日、SNSに投稿し「彼は自分の発言がうそだと知りながら、なぜ愚かにも勝利したなどと言うのか」と非難しました。
Regarding this, President Trump of the United States posted on social media on the 27th, criticizing, Why does he foolishly say he won, even though he knows his statement is a lie?
その上で、ハメネイ師がいる場所を特定していたものの、イスラエルやアメリカの軍に攻撃を認めず、「私が彼を救った」と主張しました。
On top of that, although he had identified the location of Supreme Leader Khamenei, he did not allow the Israeli or American military to attack, claiming, I saved him.
また、イランへの制裁を解除する可能性を検討していたと明らかにしたうえで「怒りや憎しみのある発言を受けて、制裁緩和に向けたすべての作業をすみやかにやめた」としています。
Additionally, it was revealed that they had been considering the possibility of lifting sanctions on Iran, but stated, In response to angry and hateful remarks, we immediately stopped all work toward easing the sanctions.
一方で「イランは国際秩序の流れに戻らなければならない。
On the other hand, Iran must return to the flow of the international order.
さもなければ、
事態は
悪化するだけだ。
Otherwise, the situation will only get worse.
イランの
指導者たちには
強硬な
対応よりも
温和な
対応の
方が
多くのものが
得られることに
気付いてほしい」と
強調しました。
I want the leaders of Iran to realize that they can gain more by taking a moderate approach rather than a hardline stance, he emphasized.
トランプ大統領は、外交交渉などを通じて、今後、イランに核開発を放棄するよう迫っていくものとみられ、制裁を解除する可能性もちらつかせながらイランに歩み寄りを求めた形です。
President Trump is expected to press Iran to abandon its nuclear development through diplomatic negotiations and other means, and he sought to reach out to Iran by hinting at the possibility of lifting sanctions.