ドジャースの
佐々木朗希投手が
大リーグで3
試合目の
先発マウンドに
上がり、
強打のフィリーズ
に対し、1
点リードの5
回途中まで
投げて
交代となりました。
다저스의 사사키 로키 투수가 메이저리그에서 3번째 선발 마운드에 올라 강타의 필리스에 맞서 1점 리드의 5회 도중까지 던지고 교체되었습니다.
大リーグ初勝利は目前で持ち越しとなりましたが、試合はドジャースが3対1で勝って、開幕から10試合で9勝1敗と好スタートを切りました。
메이저리그 첫 승리는 눈앞에서 미뤄졌지만, 경기는 다저스가 3대1로 승리하여 개막 후 10경기에서 9승 1패로 좋은 출발을 보였습니다.
ドジャースは5日、相手の本拠地フィラデルフィアでフィリーズと対戦し、佐々木投手が大リーグで3試合目の先発マウンドに上がりました。
도저스는 5일, 상대의 홈구장 필라델피아에서 필리스와 맞붙어, 사사키 투수가 메이저리그에서 3번째 선발 마운드에 올랐습니다.
ここまで2試合はコントロールが課題だった佐々木投手は、1回に先頭バッターから2者連続でヒットを打たれたあと、大リーグ屈指の好打者 ハーパー選手から低めのスプリットで空振りの三振を奪いました。
브라운은 여기까지 두 경기에서 제구가 과제였던 사사키 투수는 1회에 선두 타자부터 2타자 연속으로 안타를 맞은 후, 메이저리그 굴지의 타자 하퍼 선수로부터 낮은 스플릿으로 헛스윙 삼진을 빼앗았습니다.
しかし、1アウト二塁三塁から次のバッターのセカンドゴロの間に1点を失い先制点を奪われました。
<br><br>그러나 1아웃 2루 3루에서 다음 타자의 2루 땅볼 사이에 1점을 잃고 선취점을 빼앗겼습니다.
ドジャースは2回、キケ・ヘルナンデス選手のツーランホームランで逆転すると佐々木投手は徐々に立ち直り、この日の最速157。
<br><br>다저스는 2회, 키케 에르난데스 선수의 투런 홈런으로 역전하고 사사키 투수는 점차 안정을 되찾으며, 이날 최고 속도 157
8
キロの
速球を
軸にストライク
先行のピッチングで
相手打線を
抑え、3
回には
低めのスプリットで2
者連続三振を
奪うなど
追加点を
許しませんでした。
8킬로의 빠른 공을 축으로 스트라이크 선행의 피칭으로 상대 타선을 억제하고, 3회에는 낮은 스플릿으로 2타자 연속 삼진을 잡는 등 추가점을 허용하지 않았습니다
佐々木投手はこのまま5回のマウンドに上がり、先頭バッターにフォアボールを与えて続くバッターにヒットを許したところでマウンドを降り、大リーグ初勝利は目前で持ち越しとなりました。
<br><br>사사키 투수는 그대로 5회 마운드에 올라 선두 타자에게 포볼을 내주고 이어지는 타자에게 안타를 허용한 후 마운드를 내려갔으며, 메이저리그 첫 승리는 눈앞에서 미루어졌습니다.
佐々木投手は5回途中まで投げて球数は68球、打たれたヒットが3本、4つの三振を奪い1失点でしたが、与えたフォアボールは2つで、課題だったコントロールには改善を見せました。
사사키 투수는 5회 도중까지 던져 투구 수는 68구, 맞은 안타가 3개, 4개의 삼진을 잡아내며 1실점이었지만, 내준 볼넷은 2개로, 과제였던 컨트롤에는 개선을 보였습니다.
大谷翔平は3打数ノーヒット
一方、1番・指名打者で先発出場した大谷翔平選手は、1回の第1打席が空振り三振、3回の第2打席はフォアボールで5回と7回の打席はともに凡退しこの試合は3打数ノーヒットで連続試合ヒットは「3」で止まりました。
오타니 쇼헤이는 3타수 무안타<br>한편, 1번 지명타자로 선발 출전한 오타니 쇼헤이 선수는 1회 첫 타석에서 헛스윙 삼진, 3회 두 번째 타석은 볼넷으로 5회와 7회의 타석은 모두 범타로 이 경기에서 3타수 무안타로 연속 경기 안타는 3에서 멈췄습니다.
試合はドジャースが3対1で勝ち、開幕から10試合で9勝1敗とワールドシリーズ連覇に向けて好スタートを切りました。
<br><br>경기는 다저스가 3대 1로 승리하며, 개막 후 10경기에서 9승 1패로 월드시리즈 연패를 향해 좋은 출발을 했습니다.
佐々木 “フォーム改善が自信につながった”
佐々木投手は、この日投げた68球のうち41球がストライクで、およそ半分がボールだった過去2回の登板に比べコントロールに改善を見せました。
사사키 폼 개선이 자신감으로 이어졌다 사사키 투수는 이날 던진 68구 중 41구가 스트라이크로, 약 절반이 볼이었던 이전 두 번의 등판에 비해 컨트롤의 개선을 보였습니다.
これについて佐々木投手は試合後「練習で投げている途中にこうしたらいいというのを感覚的に見つけた」と、45球を投げた今月2日のブルペンできっかけをつかんだと明かしました。
이것에 대해 사사키 투수는 경기 후 연습에서 던지는 도중에 이렇게 하면 좋겠다는 것을 감각적으로 찾았다고, 45구를 던진 이달 2일 불펜에서 실마리를 잡았다고 밝혔습니다.
具体的には投げる際の左足の踏み出し方を修正したということで「三塁側に左足を踏み出すインステップが強かったので、そこを直した。
구체적으로는 던질 때 왼발의 내딛는 방식을 수정했다고 하는데, 3루 쪽으로 왼발을 내딛는 인스텝이 강했기 때문에, 그 부분을 고쳤다고 했다.
見た
感じは
大きく
変わっているわけではないが、
自分の
感覚の
中ではけっこう
変えている」と
説明しました。
보기에는 크게 변한 것은 아니지만, 자신의 감각으로는 꽤 바꾸고 있다고 설명했습니다.
そして、前回の登板から5日までを振り返り「前回はストライクゾーンに投げようとしても投げられず、きょうまでメンタル的に不安になることもあった。
<br><br>그리고 지난 등판 이후 5일을 되돌아보며 지난번에는 스트라이크존에 던지려고 해도 던질 수 없었고, 오늘까지 정신적으로 불안해지는 일도 있었다.
ただ、
自分の
中で
信じられる
技術があったら
気持ちは
関係ないのかなと
思っている。
그저, 자신 안에서 믿을 수 있는 기술이 있다면 기분은 상관없을까 생각하고 있다.
信じられるものを
見つけて、きょうは
ただそれを
信じて
投げただけなので、
技術あってのメンタルだなと
改めて思った」と
フォームの
改善が
自信につながったと
分析しました。
믿을 수 있는 것을 찾아서, 오늘은 그것만 믿고 던졌을 뿐이어서, 기술이 있어야 멘탈도 있다라는 것을 새삼 느꼈다며 폼의 개선이 자신감으로 이어졌다고 분석했습니다.
5回途中68球でマウンドを降りたことについては「特に球数は伝えられていなかったがチームの方針もあるので、そこは僕が決められるところではない」としたうえで「こうしたピッチングを繰り返していけばもっと投げられるようになると思う」と話し、大リーグでの手応えをつかむ登板となった様子でした。
<br><br>5회 도중 68구로 마운드를 내려온 것에 대해서는 특히 투구 수는 전달받지 않았지만 팀의 방침도 있으니, 그 부분은 내가 결정할 수 있는 부분이 아니다라고 한 뒤 이런 피칭을 반복해 나가면 더 많이 던질 수 있게 될 것이라고 생각한다고 말하며, 메이저리그에서의 감각을 잡는 등판이 된 모습이었다.
ロバーツ監督 “自信持って投げていた”
ロバーツ監督は試合後、佐々木投手について「落ち着きと冷静さを保ち、自信を持って投げていた。
로버츠 감독 자신감을 가지고 던졌다<br>로버츠 감독은 경기 후 사사키 투수에 대해 침착함과 냉정함을 유지하며 자신감을 가지고 던졌다고 말했다.
きょうのような
登板が
彼には
必要だった」と
過去2
回の
登板から
改善されたピッチング
内容に
安心した
様子を
見せていました。
그에게는 오늘과 같은 등판이 필요했다고 과거 두 번의 등판에서 개선된 피칭 내용에 안심한 모습을 보였습니다.
5回途中68球で交代させた理由については「彼はまだ5回のマウンドに立ったことがなかった。
그를 5회 도중 68구에서 교체시킨 이유에 대해서는 그는 아직 5회의 마운드에 서본 적이 없었다고 말했다.
だから私も
どこで
交代させるかは
気を
遣わなければならない。
그래서 나도 어디에서 교체할지 신경 써야 한다.
リードを
保ったまま
登板を
終えたことは
彼にとって
大きなプラスに
なる」と
述べ、
佐々木投手の
自信につなげる
目的もあったと
説明しました。
리드를 유지한 채 등판을 마친 것은 그에게 큰 플러스가 될 것이라고 말하며, 사사키 투수의 자신감으로 연결하려는 목적도 있었다고 설명했습니다.
そのうえで「次の登板では80球まで投げられるといい」と話し、ルーキーの大リーグ初勝利に期待を寄せていました。
그는 다음 등판에서는 80구까지 던질 수 있으면 좋겠다고 말하며, 루키의 메이저리그 첫 승리에 기대를 걸고 있었습니다.
フィリーズ ターナー「スプリットは“ファンキー”」
過去に首位打者や2度の盗塁王を獲得した経験を持つフィリーズのスーパースター、トレイ・ターナー選手は佐々木投手のピッチングについて「運動能力が非常に高く、自分がどう動いているのかよく理解しているようだ。
필리스 터너 스플릿은 펑키 과거에 수위 타자와 2번의 도루왕을 획득한 경험을 가진 필리스의 슈퍼스타, 트레이 터너 선수는 사사키 투수의 피칭에 대해 운동 능력이 매우 높고, 자신이 어떻게 움직이고 있는지를 잘 이해하고 있는 것 같다
そして、スプリットは“ファンキー”だった」と
独特な
表現で
評価しました。
그리고 스플릿은 펑키했다며 독특한 표현으로 평가했습니다.
ターナー選手は、佐々木投手との最初の対戦でライト前にヒットを打ちましたが2打席目はスプリットをレフトフライに?打ち取られていて「“ファンキー”というのは、ほかでは見ないボールだった。
타너 선수는 사사키 투수와의 첫 대결에서 라이트 앞에 안타를 쳤지만, 두 번째 타석에서는 스플리트를 레프트 플라이로 잡혔습니다. 펑키라는 것은 다른 곳에서는 보지 못한 볼이었습니다.
映像で
どれぐらい落ちるかは
見られるが、
実際に
打席から
見るものは
違うものだった」と
佐々木投手のスプリットの
印象を
話しました。
영상에서 어느 정도 떨어지는지는 볼 수 있지만, 실제 타석에서 보는 것은 다른 것이었다고 사사키 투수의 스플릿에 대한 인상을 말했습니다.
そのうえで、サイ・ヤング賞を3回受賞しているドジャースのカーショー投手などの名前を挙げ「彼らのような最高のピッチャーと対戦するのは楽しくはないが、自分の力を測ることができる。
그 위에, 사이 영 상을 3번 수상한 다저스의 커쇼 투수 등의 이름을 언급하며 그들 같은 최고의 피처와 대결하는 것은 즐겁지 않지만, 자신의 실력을 측정할 수 있다
彼も、
将来彼らのようなピッチャーに
なる可能性があると
思う」と
佐々木投手の
将来性を
高く
評価していました。
그도 장래에 그들처럼 투수가 될 가능성이 있다고 생각한다며 사사키 투수의 장래성을 높이 평가하고 있었습니다.
大谷 手術以降 初めてスプリット投げる
投打の二刀流の復帰を目指す大谷選手は、5日のフィリーズとの試合前にブルペンでの投球練習を行い、おととしの右ひじの手術のあと初めてスプリットを投げるなど26球を投げ込みました。
오타니 수술 이후 처음으로 스플릿을 던지다 투타의 이도류 복귀를 목표로 하는 오타니 선수는 5일 필리스와의 경기 전 불펜에서 투구 연습을 하며, 재작년 오른쪽 팔꿈치 수술 이후 처음으로 스플릿을 던지는 등 26구를 던졌습니다.
2月のキャンプで、一度ピッチャーとしての調整のペースを落としていた大谷選手は、先月下旬から投球練習を再開していて、その後3回目のブルペンとなる5日は投手コーチやトレーナーが見守る中、26球を投げました。
2월 캠프에서 한 번 투수로서의 조정 속도를 늦추었던 오타니 선수는 지난달 하순부터 투구 연습을 재개하였고, 그 후 3번째 불펜이 되는 5일에는 투수 코치와 트레이너가 지켜보는 가운데 26구를 던졌습니다.
ストレートは最速で148キロを計測したほか、投手コーチによりますとスプリットも数球投げたということです。
스트레이트는 최고 148km를 기록했으며, 투수 코치에 따르면 스플릿도 몇 개 던졌다고 합니다.
おととしの右ひじの手術以降、ブルペンでスプリットを投げるのはこれが初めてで、大谷選手はタブレットでボールのデータを確認したり、コーチなどとともに握りを確かめたりする様子もあり、ピッチャーとしての復帰に向けて調整の段階をひとつ上げました。
재작년 오른쪽 팔꿈치 수술 이후, 불펜에서 스플릿을 던지는 것은 이번이 처음이며, 오타니 선수는 태블릿으로 볼 데이터를 확인하거나 코치 등과 함께 그립을 확인하는 모습도 보였고, 투수로서의 복귀를 위해 조정 단계를 한 단계 올렸습니다.
実戦形式の投球練習の予定はまだなく、当面は1週間に2回のペースでブルペンに入って調整を進めるということで、ロバーツ監督は「次のステップはすべての球種をブルペンで試すことで、そのためには球数を30球から35球まで増やす必要があると思う」と話していました。
<br><br>실전 형식의 투구 연습 일정은 아직 없고, 당분간은 1주일에 2번의 페이스로 불펜에 들어가 조정을 진행한다고 로버츠 감독은 다음 단계는 모든 구종을 불펜에서 시험하는 것이며, 그를 위해서는 투구 수를 30구에서 35구까지 늘릴 필요가 있다고 생각한다고 말했습니다.