アメリカに
行く
人に
気をつけてほしいことです。
미국에 가는 사람에게 주의해 주었으면 하는 점입니다
カナダの
政府は、
アメリカに
行くカナダの
人たちに、
国境で
細かいチェックを
受けるかもしれないと
言っています。
캐나다 정부는 미국으로 가는 캐나다 사람들에게 국경에서 세밀한 검사를 받을 수 있다고 말하고 있습니다.
アメリカの
法律では、
国境で
働く
人が、
旅行に
行く
人の
携帯電話や
パソコンなどをチェックすることができます。
미국 법에 따르면, 국경에서 일하는 사람들이 여행을 가는 사람의 휴대전화나 컴퓨터 등을 검사할 수 있습니다.
パスワードを
聞くこともあります。
答えないと、
携帯などを
取り
上げられたり、
長い
時間待たされたりすることがあります。
대답하지 않으면 휴대전화 등을 빼앗기거나 오랜 시간 기다리게 되는 경우가 있습니다
カナダの
政府は、
飛行機に
乗る
前に
携帯を
機内モードにするといいと
言っています。
캐나다 정부는 비행기에 탑승하기 전에 휴대폰을 비행기 모드로 설정하는 것이 좋다고 말하고 있습니다.
国境でチェックするとき、
携帯に
新しい
データが
入ってこないようにするためです。
국경에서 점검할 때 휴대폰에 새로운 데이터가 들어오지 않도록 하기 위해서입니다.