アップルは、インドで
作ったたくさんのiPhoneを、
アメリカに
運びました。
Apple transported many iPhones made in India to the United States.
ニュースの
会社が
伝えました。
The news company reported.
アメリカの
トランプ大統領は、
中国からアメリカに
入る
商品に、
とても高い
税金をかけています。
President Trump of the United States is imposing very high taxes on goods entering the United States from China.
インドから
入る
商品の
税金は、
あまり高くありません。
The taxes on goods coming from India are not very high.
今、
世界で
売っているiPhoneの20%はインドで
作っています。
Currently, 20% of the iPhones sold worldwide are made in India.
残りの80%は
中国で
作っています。
The remaining 80% is made in China.
中国で
作ったiPhoneは、
税金が
高くなります。
The iPhones made in China will have higher taxes.
ニュースの
会社は、アップルが
税金が
高く
なるのを
避けるために、インドで
作ったiPhoneを
運んだと
伝えました。
The news company reported that Apple shipped iPhones made in India to avoid high taxes.
アメリカで
売るiPhoneの
値段は、
今より
高く
なるかもしれません。
The price of iPhones sold in America might become higher than now.