戦後80
年にあわせて、
アメリカ ハワイの
戦艦ミズーリ
記念館では、
旧日本軍の
特攻機による
攻撃の
史実を
後世に
伝えようと
日米双方の
関係者が
出席して
式典が
開かれました。
Vào dịp kỷ niệm 80 năm sau chiến tranh, một buổi lễ đã được tổ chức tại Bảo tàng Chiến hạm Missouri ở Hawaii, Mỹ với sự tham dự của các bên liên quan từ cả Nhật Bản và Mỹ nhằm truyền lại cho thế hệ sau sự thật lịch sử về cuộc tấn công của máy bay cảm tử của quân đội Nhật Bản trước đây.
現在、ハワイで記念館として活用されている戦艦ミズーリには、沖縄戦さなかの1945年4月11日に旧日本軍の特攻機が激突した跡が今も残されています。
Chiến hạm Missouri, hiện đang được sử dụng như một bảo tàng tưởng niệm ở Hawaii, vẫn còn dấu vết của cuộc tấn công cảm tử của quân đội Nhật Bản cũ vào ngày 11 tháng 4 năm 1945, trong lúc trận chiến Okinawa đang diễn ra.
攻撃では特攻隊員1人が死亡し、遺体はミズーリの艦長の命令のもと、翌日、きょく日旗でくるまれ、礼砲とともに海に葬られました。
Trong cuộc tấn công, một thành viên đội cảm tử đã thiệt mạng, và thi thể được bọc trong cờ Nhật Bản, dưới lệnh của thuyền trưởng tàu Missouri, đã được chôn cất trên biển cùng với loạt súng chào vào ngày hôm sau.
この史実を記憶にとどめ後世に伝えようと、11日、戦艦ミズーリ保存協会が主催して、艦上で式典が開かれました。
Vào ngày 11, một buổi lễ đã được tổ chức trên tàu chiến Missouri do Hiệp hội Bảo tồn Chiến hạm Missouri chủ trì, nhằm ghi nhớ và truyền lại sự kiện lịch sử này cho thế hệ sau.
式典に出席した特攻機の出撃地にあたる鹿児島県南九州市の塗木弘幸市長は「私たちは、お互いの立場から過去の戦争を多面的に捉え、考え、語り、伝えていかなくてはなりません。
Thị trưởng Hiroyuki Nuruki của thành phố Minamikyushu, tỉnh Kagoshima, nơi xuất phát của các máy bay tấn công đặc biệt, đã tham dự buổi lễ và phát biểu: Chúng ta phải nhìn nhận, suy nghĩ, nói về và truyền đạt cuộc chiến tranh trong quá khứ từ nhiều góc độ khác nhau từ lập trường của mỗi người.
二度と特攻のような
非人道的なできごとが
起こらないよう、
世界に
呼びかけていきたいと
思います」とあいさつしました。
Tôi muốn kêu gọi thế giới để không bao giờ xảy ra những sự việc phi nhân đạo như các cuộc tấn công đặc biệt nữa.
また、当時の艦長の孫に当たるキャリー・キャラハンさんは「貿易戦争も、実際の戦争も、私たちすべてを傷つけるものであり、安易に突入すべきではありません。
Ngoài ra, bà Carrie Callahan, cháu của thuyền trưởng lúc bấy giờ, cho biết: Cả chiến tranh thương mại lẫn chiến tranh thực sự đều gây tổn thương cho tất cả chúng ta và không nên dễ dàng lao vào.
他者の
敗北は、
必ずしも私たちの
勝利を
意味しないのです」と
述べました。
Thất bại của người khác không nhất thiết có nghĩa là chiến thắng của chúng ta.
そして、特攻隊員の手紙と、ミズーリの乗組員の日記がそれぞれ朗読されたあと、出席者が特攻機が激突した戦艦の右舷から花びらを海に落として平和への祈りをささげていました。
Sau khi bức thư của đội đặc công và nhật ký của thủy thủ tàu Missouri được đọc lên, những người tham dự đã thả những cánh hoa từ mạn phải của thiết giáp hạm nơi máy bay đặc công đã đâm vào, để cầu nguyện cho hòa bình.