アメリカの政府は、先月1日から一部の仕事をやめています。
The U.S. government partially shut down some operations starting on the 1st of last month.
民主党と共和党の間で意見が合わないからです。
The reason is that the Democratic and Republican parties were unable to reach an agreement.
仕事をやめている間、国の職員は給料がもらえません。
During the suspension period, public servants cannot receive their salaries.
食べ物を無料で配る所には、給料がもらえなくなった人たちがたくさん来ています。
Many people can no longer receive their salaries and have started going to free food distribution centers.
食べ物を配る団体の人は「先週は300人に配りました。
A member of the organization said, Last week, we distributed food to 300 people.
今日は400人に配る予定です。
We plan to distribute them to 400 people today.
毎週、来る人が増えています」と話しました。
The number of people coming to receive food is increasing every week.
アメリカの農務省は、貧しい人たちに食べ物を買うお金を出すことを、1日からやめると言いました。
The U.S. Department of Agriculture has announced that it will suspend food purchase assistance for the poor starting from [month] 1st.
お金が足りないためです。
Because of a lack of funds.
しかし、裁判所は「別のお金を使って続けるように」と言いました。
However, the court requested that this program be continued using other sources of funding.
アメリカでは、食べ物が足りない問題が続いています。
In the United States, the problem of food shortages still persists.