日本では、贈り物がとても大切です。
人に会うときや、世話になったときに、小さな贈り物を渡すことがあります。
누군가를 만났을 때나 도움을 받았을 때는 자주 작은 선물을 건넵니다.
「おみやげ」は、旅行に行ったときに、家族や友達などに渡します。
오미야게란 여행을 갔을 때 가족이나 친구에게 주는 선물을 의미합니다.
「お中元;おちゅうげん」や「お歳暮;おせいぼ」は、夏と冬に、ありがとうという気持ちを伝える贈り物です。
오추겐과 오세이보는 감사의 마음을 전하기 위해 여름과 겨울에 주고받는 선물입니다.
高い物より、気持ちが入った物が喜ばれます。
받는 사람은 값비싼 물건보다 진심이 담긴 선물이 더 기쁜 법입니다.
きれいに包むことや、丁寧に渡すことも大切です。
선물을 아름답게 포장하고 정성스럽게 건네는 것도 매우 중요합니다.