26
日、
栃木県那須塩原市の
東北自動車道で
起きた3
人が
死亡し10
人がけがをした
車の
逆走事故で、
逆走した
車は
近くの
インターチェンジから
進入して3
キロ余りにわたって
走行したとみられています。
On the 26th, in a wrong-way driving accident on the Tohoku Expressway in Nasushiobara City, Tochigi Prefecture, where three people died and ten were injured, it is believed that the car driving the wrong way entered from a nearby interchange and continued for over three kilometers.
警察は
ドライブレコーダーの
映像を
解析する
などして、
逆走したいきさつや
事故当時の
詳しい状況を
調べています。
The police are analyzing footage from the dashboard camera and investigating the circumstances that led to the wrong-way driving, as well as the detailed situation at the time of the accident.
26日午後10時ごろ、那須塩原市の東北自動車道の上り線で、逆走した乗用車が走ってきた車と接触事故を起こしたあと3キロ近く走行してから別の車と正面衝突し、逆走した車を運転していた宇都宮市に住む前原勇太さん(42)と、衝突された車を運転していた岩手県北上市に住む平岡勝利さん(56)が死亡しました。
On the 26th, around 10 p.m., on the northbound lane of the Tohoku Expressway in Nasushiobara City, a car traveling in the wrong direction was involved in a collision with an oncoming vehicle, then continued driving for nearly 3 kilometers before having a head-on collision with another car. Yuta Maehara 42, who lived in Utsunomiya City and was driving the wrong-way car, and Katsutoshi Hiraoka 56, who lived in Kitakami City, Iwate Prefecture and was driving the car that was hit, both died.
さらに、この事故による渋滞で大型トラックなど6台が関係する事故が起きて、追突された車に乗っていた埼玉県川越市に住む長嶋弓子さん(60)が死亡したほか、一連の事故で10人がけがをして、このうち2人が骨盤や腰の骨を折る大けがをしました。
Furthermore, due to the traffic jam caused by this accident, another accident involving six vehicles including large trucks occurred, resulting in the death of Yumiko Nagashima 60, a resident of Kawagoe City, Saitama Prefecture, who was in one of the cars that was rear-ended. In addition, ten people were injured in the series of accidents, and two of them suffered serious injuries such as fractures to their pelvis or lower back.
警察は、追突事故を起こした54歳のトラック運転手を過失運転致死傷の疑いで逮捕しました。
The police have arrested a 54-year-old truck driver on suspicion of negligent driving resulting in death or injury after a rear-end collision.
当時、事故現場近くの黒磯板室インターチェンジ付近で逆走した車の通報が相次いでいることから、このインターチェンジから進入して3キロ余りにわたり逆走したとみられています。
At the time, since there were multiple reports of a car driving in the wrong direction near the Kuroiso-Itamuro Interchange close to the accident site, it is believed that the car entered from this interchange and drove in the wrong direction for over 3 kilometers.
警察は、今後車に取り付けられたドライブレコーダーや高速道路の監視カメラの映像を解析するなどして、逆走したいきさつや事故の詳しい状況を調べています。
The police are analyzing footage from dashboard cameras installed in cars and surveillance cameras on highways to investigate the circumstances leading up to the wrong-way driving and to determine the detailed situation of the accident.