ミャンマーで
大きな
地震が
起きてから、
28日で1
か月になりました。
It has been one month as of the 28th since the major earthquake occurred in Myanmar.
国連の
機関は「
復興には
10年ぐらいかかる」と
言っています。
UN agencies say, It will take about ten years for reconstruction.
先月28日にミャンマーで
地震があり、
国の
軍は「
3700人以上;いじょう」が
亡くなった」と
発表しました。
On the 28th of last month, there was an earthquake in Myanmar, and the countrys military announced that more than 3,700 people have died.
国連開発計画(UNDP)は、
今も
病院が
足りず、けがをした
人たちは
外で
治療を
受けていると
話しました。
The United Nations Development Programme UNDP said that there are still not enough hospitals and injured people are being treated outside.
医療の
道具や
薬も
足りません。
We dont have enough medical tools or medicine.
UNDPのミャンマーの
代表は「
復興には
10年ぐらいかかるでしょう。
The UNDP representative in Myanmar said, It will probably take about 10 years for recovery.
世界のみなさんに、ミャンマーのことを
忘れないでほしい」と
言いました。
He said, I want everyone in the world to not forget about Myanmar.
また、
仮設の
家が
まだ少なく、
10万人以上;いじょう}の
人が
今も
外で
寝なければなりません。
Also, there are still few temporary houses, and more than 100,000 people still have to sleep outside.
これからも
多くの
支援が
必要です。
We will continue to need a lot of support.