大手メーカーの
入社2
年目の
研究員が
自殺したことについて、
両親が「
具体的な
指導がないまま
繰りかえしレポートの
書き直しを
命じられる
など、
厳しい指導が
原因だった」として、30
日、メーカーなどに
賠償を
求める訴えを
起こします。
Một nhà nghiên cứu năm thứ hai tại một nhà sản xuất lớn đã tự sát, và cha mẹ của anh cho rằng việc bị yêu cầu lặp đi lặp lại việc viết lại báo cáo mà không có hướng dẫn cụ thể, cùng với sự chỉ đạo nghiêm khắc, là nguyên nhân gây ra vụ việc. Ngày 30, họ sẽ đệ đơn kiện yêu cầu bồi thường đối với nhà sản xuất và các bên liên quan.
メーカーは取材に対し、「従業員の相談に応じたり、配置転換をするなどしてきた。
Nhà sản xuất đã trả lời phỏng vấn rằng họ đã lắng nghe ý kiến của nhân viên và thực hiện các biện pháp như điều chuyển vị trí công tác.
ご
遺族の
お考えは
弊社とは
異なる」としています。
Gia đình người quá cố có quan điểm khác với công ty chúng tôi.
東京に本社がある大手炭素製品メーカー、「日本カーボン」の滋賀県内にある研究所で働いていた25歳の研究員の男性が4年前の2021年、自殺したことについて、両親は30日、会社と上司に9000万円あまりの賠償を求める訴えを東京地方裁判所に起こします。
Vào năm 2021, một nam nghiên cứu viên 25 tuổi làm việc tại viện nghiên cứu của Nippon Carbon, một nhà sản xuất sản phẩm carbon lớn có trụ sở chính tại Tokyo, đã tự sát. Về việc này, vào ngày 30, cha mẹ của anh đã đệ đơn kiện lên Tòa án quận Tokyo, yêu cầu công ty và cấp trên bồi thường hơn 90 triệu yên.
訴状によりますと、男性はリチウムイオン電池の研究などを担当し、毎月レポートを提出していましたが、職場で隣に座る上司から「こんなレポート使えない」とか「訳分からん」などと言われ、具体的な指示がないまま何度も書き直しを命じられたとしています。
Theo đơn kiện, người đàn ông này phụ trách nghiên cứu pin lithium-ion và nộp báo cáo hàng tháng, nhưng đã nhiều lần bị cấp trên ngồi cạnh tại nơi làm việc nói những câu như Báo cáo như thế này không dùng được hoặc Chẳng hiểu gì cả, và bị yêu cầu viết lại nhiều lần mà không nhận được chỉ dẫn cụ thể.
人事部門に相談し、入社2年目の11月に同じ職場内で男性の配置転換がなされ、上司は替わりました。
Tôi đã trao đổi với bộ phận nhân sự, vào tháng 11 năm thứ hai sau khi vào công ty, một nam nhân viên đã được điều chuyển sang vị trí khác trong cùng nơi làm việc và cấp trên của tôi đã thay đổi.
しかし席は元の上司の隣から向かいに変わっただけで、毎日顔を合わせなければならなかったということです。
Tuy nhiên, chỗ ngồi chỉ được chuyển từ bên cạnh sếp cũ sang đối diện, nên tôi vẫn phải gặp mặt ông ấy mỗi ngày.
労働基準監督署は去年4月、「達成が困難なノルマで、上司の発言は強い叱責にあたる」として労災と認定していて、遺族側は「男性が自殺したのは会社と元上司に原因がある」と主張しています。
Thanh tra tiêu chuẩn lao động đã công nhận đây là tai nạn lao động vào tháng 4 năm ngoái, cho rằng chỉ tiêu khó đạt được và lời nói của cấp trên là sự khiển trách mạnh mẽ. Phía gia đình nạn nhân cho rằng việc người đàn ông tự tử là do công ty và cấp trên cũ gây ra.
日本カーボンはNHKの取材に対して、「事実確認を行ってまいりましたが、上司がいわゆるパワーハラスメントをした事実は確認されませんでした。
Công ty Nippon Carbon đã trả lời phỏng vấn của NHK rằng: Chúng tôi đã tiến hành xác minh sự việc, nhưng không xác nhận được thực tế cấp trên đã thực hiện cái gọi là quấy rối quyền lực.
亡くなられた
従業員の
相談に
応じたり、
配置転換をする
などしており、
弊社に
法的責任が
あるとのご
遺族のお
考えは
弊社の
考えと
異なると
申し上げざるをえません。
Chúng tôi đã lắng nghe ý kiến và thực hiện các biện pháp như chuyển đổi vị trí làm việc cho nhân viên đã qua đời, do đó chúng tôi buộc phải nói rằng quan điểm của gia đình người đã khuất cho rằng công ty chúng tôi có trách nhiệm pháp lý là khác với quan điểm của công ty chúng tôi.
訴えが
提起された
場合には、
真摯(しんし)に
対応して
参る所存です」としています。
Nếu có đơn kiện được đệ trình, chúng tôi dự định sẽ xử lý một cách chân thành.
労働基準監督署の認定は
東近江労働基準監督署の調査によりますと、男性は2019年に「日本カーボン」に就職し、9月から滋賀県内の研究所でリチウムイオン電池に関する研究をしていました。
Theo cuộc điều tra của Sở Giám sát Tiêu chuẩn Lao động Higashiomi, người đàn ông đã vào làm việc tại Japan Carbon vào năm 2019 và từ tháng 9 đã tiến hành nghiên cứu về pin lithium-ion tại một viện nghiên cứu ở tỉnh Shiga.
配属当時、人事担当者に送ったメッセージには「今のところ学ぶことや覚えることがほとんどで、自分の仕事を持つようになったらもっと大変になるのかなと思っています」と記されていました。
Khi mới được phân công, trong tin nhắn gửi cho người phụ trách nhân sự, tôi đã viết: Hiện tại hầu hết là việc học hỏi và ghi nhớ, tôi nghĩ rằng khi có công việc riêng của mình thì có lẽ sẽ còn vất vả hơn nữa.
しかし、その年の12月には人事担当者に「研究所での仕事が精神的につらいです。
Tuy nhiên, vào tháng 12 năm đó, tôi đã nói với nhân viên nhân sự rằng Công việc tại viện nghiên cứu khiến tôi cảm thấy căng thẳng về mặt tinh thần.
何を
どうすればいいのか、
全く分かりません」と
メッセージを
送り、
翌年の2020
年1
月には「
育てると
言うよりは、
自分で
考えて
行動して、
学べって
感じがします。
Tôi đã gửi tin nhắn rằng: Tôi hoàn toàn không biết nên làm gì và làm như thế nào, và đến tháng 1 năm 2020, tôi cảm thấy rằng thay vì nuôi dạy, nên để tự mình suy nghĩ, hành động và học hỏi.
もちろん、
考えて
行動するのは
必要ですが、
あまりフォローがないのが
問題な
気がします」と
疑問を
投げかけていました。
Tất nhiên, việc suy nghĩ rồi hành động là cần thiết, nhưng tôi cảm thấy vấn đề là hầu như không có ai theo dõi hay hỗ trợ.
3月からは原因不明の熱や体調不良に悩まされるようになり、11月ごろ、周囲に退職について相談していたということです。
Từ tháng 3, cô ấy bắt đầu bị sốt không rõ nguyên nhân và cảm thấy không khỏe, đến khoảng tháng 11 thì đã bàn bạc về việc nghỉ việc với những người xung quanh.
このころに配置転換が行われ、同じ職場内で業務や上司が替わりました。
Vào thời điểm này, tôi đã được điều chuyển công tác, công việc và cấp trên trong cùng nơi làm việc cũng thay đổi.
年末は帰省して学生時代の友人と食事に行くなどしていましたが、年が明けて滋賀県へ戻ったあとの2021年1月、独り暮らしをしていた自宅で自ら命を絶ちました。
Vào cuối năm, tôi đã về quê và đi ăn cùng bạn bè thời sinh viên, nhưng sau khi trở lại tỉnh Shiga vào tháng 1 năm 2021, tôi đã tự kết liễu cuộc đời mình tại nhà riêng nơi sống một mình.
「ごめんなさい もうつらいです。
Xin lỗi, tôi không thể chịu đựng thêm nữa.
さようなら」と
記した
遺書が
残されていました。
Một bức thư tuyệt mệnh với dòng chữ Tạm biệt đã được để lại.
労働基準監督署は、男性が亡くなる2か月前(2020年11月)には精神障害を発症していたとし、「入社1年目や2年目の社員が具体的な指示なく納得できるレポートを作成することは困難で、心理的負荷があった。
Thanh tra tiêu chuẩn lao động cho biết, người đàn ông này đã phát bệnh rối loạn tâm thần vào hai tháng trước khi qua đời tháng 11 năm 2020, và nhận định rằng đối với nhân viên năm nhất hoặc năm thứ hai, việc tự mình lập báo cáo thuyết phục mà không có chỉ dẫn cụ thể là rất khó khăn, gây áp lực tâm lý.
上司の
言動はことばじりがきつく、
厳しい指導だった」と
認定しました。
Hành động của cấp trên được xác nhận là lời lẽ gay gắt và chỉ đạo nghiêm khắc.
一方、「パワハラを受けたとまでは言えず、業務指導の範囲内での強い指導・叱責に該当する」としました。
Mặt khác, không thể nói là đã bị quấy rối quyền lực, mà chỉ thuộc phạm vi hướng dẫn nghiệp vụ với sự chỉ đạo hoặc khiển trách nghiêm khắc.
遺族「世の中を多少なりとも変えることができれば」
男性の両親がNHKに寄せた手記によりますと、子どものころから好奇心旺盛だったという男性は、大学に進学してからは陶器やガラスなどのセラミックスの研究に関心を持ち、大学院で研究に没頭していたということです。
Theo ghi chép do cha mẹ của người đàn ông gửi cho NHK, họ cho biết: Nếu có thể thay đổi xã hội dù chỉ một chút. Người đàn ông này, từ khi còn nhỏ đã rất tò mò, sau khi vào đại học thì quan tâm đến nghiên cứu về gốm sứ và thủy tinh, và đã miệt mài nghiên cứu tại trường cao học.
研究を続けたいと就職活動を行い、日本カーボンから内定をもらった時はとても喜んでいたといいます。
Anh ấy nói rằng khi đang tìm việc với mong muốn tiếp tục nghiên cứu và nhận được lời mời làm việc từ Japan Carbon, anh ấy đã rất vui mừng.
両親は「生きていれば、今年で30歳になる息子と酒を酌み交わしながら話がしたい、どんな大人に成長したのか、いずれ孫の顔だってみたいと思っていました。
Cha mẹ tôi từng mong muốn được uống rượu và trò chuyện với người con trai mà nếu còn sống thì năm nay đã 30 tuổi, muốn biết con đã trưởng thành thành người lớn như thế nào, và cũng từng hy vọng một ngày nào đó có thể nhìn thấy mặt cháu.
何よりもつらいのは、
この苦しみと
悲しみは
いつか突然に
消えるわけではなく、
私ども
夫婦が
命絶えるまで
続くということです」とつづっています。
Điều đau đớn nhất là nỗi khổ và nỗi buồn này sẽ không đột ngột biến mất vào một ngày nào đó, mà sẽ tiếp tục kéo dài cho đến khi vợ chồng chúng tôi lìa đời.
そして訴えを起こした理由について、「労災は認められましたが、パワハラを認めたことにはなっていませんでした。
Lý do tôi khởi kiện là vì mặc dù tai nạn lao động đã được công nhận, nhưng việc công nhận hành vi quấy rối tại nơi làm việc thì vẫn chưa được thực hiện.
人手不足、
働き手不足と
叫ばれる
昨今、ようやく
社会へ
進出し、
本来なら
重宝しなければならない
若者を
寛容に
受け入れず、
葬っていい
訳がありません。
Trong bối cảnh hiện nay khi người ta liên tục than phiền về tình trạng thiếu hụt lao động và nhân công, việc không khoan dung tiếp nhận những người trẻ tuổi—những người lẽ ra phải được trân trọng khi họ cuối cùng cũng bước vào xã hội—và gạt bỏ họ là điều hoàn toàn không thể chấp nhận được.
世の中を
多少なりとも変えることができればと
私たちは
声を
上げました」と
記しています。
Chúng tôi đã lên tiếng với hy vọng có thể thay đổi dù chỉ một chút cho xã hội.
会社側のコメント
日本カーボンはNHKの取材に対して、「従業員が自死された事は事実であり、大切な仲間が亡くなったことに、今なお大きな悲しみとショックを感じております」としています。
Bình luận từ phía công ty: Đối với phóng vấn của NHK, Japan Carbon cho biết: Việc một nhân viên tự tử là sự thật, và chúng tôi vẫn cảm thấy vô cùng đau buồn và sốc trước sự ra đi của một đồng nghiệp quý giá.
その上で、「事実確認を行ってまいりましたが、長時間労働の状態にあった事実は認められず、上司が業務上必要かつ相当な範囲を超えた言動、いわゆるパワーハラスメントをした事実も確認されませんでした。
Trên cơ sở đó, chúng tôi đã tiến hành xác minh sự việc nhưng không phát hiện thực tế nào cho thấy đã có tình trạng làm việc quá giờ, cũng không xác nhận được việc cấp trên có những lời nói hay hành động vượt quá phạm vi cần thiết và hợp lý trong công việc, tức là hành vi quấy rối quyền lực.
亡くなられた
従業員の
相談に
応じたり、
希望を
受けて
配置転換をする
などしており、
弊社に
法的責任が
あるとのご
遺族のお
考えは
弊社の
考えと
異なると
申し上げざるを
得ません。
Chúng tôi đã lắng nghe ý kiến và hỗ trợ các nhân viên đã qua đời, cũng như thực hiện điều chuyển công tác theo nguyện vọng, vì vậy chúng tôi buộc phải nói rằng quan điểm của gia quyến cho rằng công ty chúng tôi có trách nhiệm pháp lý là khác với quan điểm của công ty chúng tôi.
訴えが
提起された
場合には、
真摯(しんし)に
対応して
参る所存です」としています。
Nếu có đơn kiện được đệ trình, chúng tôi dự định sẽ đối ứng một cách chân thành.
相談窓口
厚生労働省は働く人の悩み相談を受け付けるウェブサイトを設けています。
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi xã hội có trang web tiếp nhận tư vấn về những lo lắng của người lao động.
インターネットで「こころの耳」で検索することができ、URLは、https://kokoro。
Bạn có thể tìm kiếm kokoro no mimi trên Internet và địa chỉ URL là https://kokoro
mhlw。
go。
jp/ です。
SNSやメールで相談を受け付けるほか電話でも対応していて、0120-565-455です。
Ngoài việc tiếp nhận tư vấn qua SNS và email, chúng tôi còn hỗ trợ qua điện thoại theo số 0120-565-455.
このほかにも厚生労働省は、不安や悩みを抱える人の相談窓口を設けていて、インターネットで「まもろうよこころ」で検索することができます。
Ngoài ra, Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi cũng đã thiết lập các đường dây tư vấn cho những người đang lo lắng hoặc gặp khó khăn, bạn có thể tìm kiếm trên Internet với từ khóa Mamoro yo kokoro.
URLは https://www。
mhlw。
Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản
go。
jp/mamorouyokokoro/ で、
相談先の
電話番号などを
紹介しています。
Chúng tôi đang giới thiệu các số điện thoại tư vấn, v.v. tại jp/mamorouyokokoro/.