5
日、
神奈川県横須賀市で
乗用車が
路線バスなど8
台に
衝突し、8
人がけがをして
乗用車の
運転手が
酒気帯び
運転の
疑いで
逮捕された
事故で、
直後に
現場を
離れていた
同乗者が
警察に
出頭していたことが
分かりました。
Vào ngày 5, tại thành phố Yokosuka, tỉnh Kanagawa, một chiếc ô tô con đã va chạm với 8 phương tiện khác, bao gồm cả xe buýt tuyến, khiến 8 người bị thương và tài xế ô tô đã bị bắt giữ do nghi ngờ lái xe khi có cồn. Sau đó, được biết người đi cùng đã rời khỏi hiện trường ngay sau vụ tai nạn đã đến trình diện tại đồn cảnh sát.
警察は運転手が酒を飲んで車を運転した経緯などを調べるとともに、同乗者についても酒気帯び状態と知りながら車に乗った疑いがあるなどとして捜査しています。
Cảnh sát đang điều tra quá trình tài xế đã uống rượu rồi lái xe, đồng thời cũng tiến hành điều tra về việc những người đi cùng có nghi ngờ đã lên xe dù biết tài xế đang trong tình trạng có hơi men.
警察によりますと、5日昼前、横須賀市大滝町の県道で乗用車が路線バスに追突したあと、対向車線にはみ出してほかの車などに次々と衝突し、別の路線バスに追突しました。
Theo cảnh sát, vào trước trưa ngày 5, trên tuyến đường tỉnh ở khu vực Otaki-cho, thành phố Yokosuka, một chiếc ô tô con đã đâm vào phía sau một xe buýt tuyến, sau đó lao sang làn đường ngược chiều và liên tiếp va chạm với các xe khác, rồi tiếp tục đâm vào một xe buýt tuyến khác.
車9台が絡んだ一連の事故で子どもを含む10人が病院に搬送され、このうち8人が軽いけがをしました。
Trong một loạt tai nạn liên quan đến 9 chiếc ô tô, 10 người bao gồm cả trẻ em đã được đưa đến bệnh viện, trong đó 8 người bị thương nhẹ.
乗用車を運転していた大阪・浪速区の野中雅仁容疑者(31)から基準値のおよそ3倍のアルコールが検出され、警察は酒気帯び運転の疑いで逮捕しました。
Khoảng ba lần nồng độ cồn cho phép đã được phát hiện ở Masahito Nonaka 31 tuổi, nghi phạm lái xe ô tô con tại quận Naniwa, Osaka, và cảnh sát đã bắt giữ anh ta vì nghi ngờ lái xe khi đã uống rượu.
警察では危険運転傷害の疑いも視野に、酒を飲んで車を運転した経緯などについて詳しく調べています。
Cảnh sát cũng đang xem xét khả năng gây thương tích do lái xe nguy hiểm, đồng thời điều tra chi tiết về quá trình uống rượu và lái xe.
また乗用車には同乗者がいて、事故のあと現場を離れていましたが、5日夜遅くになって横浜市に住む20代の男性が車に乗っていたとして横浜市内の警察署に出頭したということです。
Ngoài ra, trên xe chở khách còn có một người đi cùng, sau tai nạn đã rời khỏi hiện trường, nhưng đến khuya ngày 5, một nam thanh niên khoảng 20 tuổi sống tại thành phố Yokohama đã ra đầu thú tại đồn cảnh sát trong thành phố, khai rằng mình đã ngồi trên xe.
同乗者は調べに対し「事故でパニックになり現場を離れた」と話しているということです。
Người đồng hành cho biết với cơ quan điều tra rằng do hoảng loạn sau tai nạn nên đã rời khỏi hiện trường.
警察は同乗者についても野中容疑者が酒気を帯びた状態であることを知りながら車に乗った疑いがあるなどとして、在宅で捜査を進めています。
Cảnh sát cũng đang tiến hành điều tra tại nhà vì nghi ngờ rằng những người đi cùng đã lên xe mặc dù biết nghi phạm Nonaka đang trong tình trạng có hơi men.