ブッダに
関係が
ある宝飾品が、
香港のオークションに
出されました。
Des bijoux liés au Bouddha ont été mis aux enchères à Hong Kong.
インド政府は
このことに
強く
反対し、
宝飾品を
インドに
返すように
求めています。
Le gouvernement indien s’y oppose fermement et exige que les bijoux soient restitués à l’Inde.
この宝飾品は、100
年以上前にイギリスの
行政官が
インドで
発掘したものです。
Ce bijou a été découvert en Inde il y a plus de cent ans par un administrateur britannique.
アメジストや
真珠、
貝殻、
金箔などで
作られた
工芸品もあります。
Il existe également des objets dartisanat fabriqués avec de laméthyste, des perles, des coquillages ou de la feuille dor.
オークションを
行う
会社は「
とても大切な
歴史的なもの」と
言っています。
La société qui organise lenchère affirme quil sagit de quelque chose de très important sur le plan historique.
多くの
仏教徒は、
これらの
宝飾品をブッダと
関係が
ある神聖なものと
考えています。
Beaucoup de bouddhistes considèrent ces bijoux comme des objets sacrés liés au Bouddha.
宝飾品は、1898
年に
インド北部の
村で
発見されました。
Les bijoux ont été découverts en 1898 dans un village du nord de lInde.
発見した
人の
子孫が
今回オークションに
出しました。
Les descendants de la personne qui l’a découvert l’ont mis aux enchères cette fois-ci.
インド政府は「すぐにオークションをやめて、
宝飾品を
インドに
返すべきだ」と
言っています。
Le gouvernement indien affirme : « Il faut immédiatement arrêter la vente aux enchères et restituer les bijoux à l’Inde. »
この宝飾品は、ブッダの
遺灰と
一緒に
見つかったものです。
Ce bijou a été trouvé avec les cendres du Bouddha.
専門家は「
とても貴重なものだ」と
話しています。
Les experts disent : « Cest quelque chose de très précieux. »
今、
宝飾品の
一部はイギリスやタイ、
インドの
博物館などにあります。
Actuellement, une partie des bijoux se trouve dans des musées au Royaume-Uni, en Thaïlande et en Inde.
オークション
に対して、
歴史家や
仏教の
専門家も「
宝飾品を
売るのはよくない」と
批判しています。
Des historiens et des spécialistes du bouddhisme critiquent également la vente de bijoux aux enchères, affirmant que « ce nest pas bien de vendre de tels objets précieux ».
宝飾品は
本来、
インドの
仏塔に
戻すべきだという
意見もあります。
Il existe également des opinions selon lesquelles les bijoux devraient à lorigine être restitués aux stupas indiens.
宝飾品を
持っている
家族は「
仏教徒の
人たちに
見てもらいたい」と
考えています。
La famille qui possède des bijoux souhaite que les bouddhistes les voient.
オークションの
利益の
一部は、
仏教施設や
博物館に
寄付される
予定です。
Une partie des bénéfices de la vente aux enchères sera reversée à des établissements bouddhistes et à des musées.