Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
logo
Old Web Version
Logo
Pagina de inicio
Lecciones
Cuaderno
Diccionario
JLPT Test
Video
Mejorar
logo
Old Web Version
Todaii Japanese
language
Logo Japanese
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

Historia de la MarcaPreguntas FrecuentesGuía de UsuarioTérminos y PolíticaInformación de Reembolso

Red Social

Logo facebookLogo instagram

Versión de la Aplicación

AppstoreGoogle play

Otras Aplicaciones

Todaii German
Todaii French
Todaii Korean
Todaii English
Todaii Spanish
Todaii Chinese
DMCA.com Protection Status

Copyright pertenece a eUp Technology JSC

Copyright@2025

Loading...
米中 追加関税115%引き下げで合意も 今後の協議は不透明

Detalles del Artículo

  1. Práctica de Lectura
  2. Detalles del Artículo

米べい中ちゅう 追加ついか関税かんぜい115%引き下ひきさげで合意ごういも 今後こんごの協議きょうぎは不透明ふとうめい

N2
12/05/2025111
米中 追加関税115%引き下げで合意も 今後の協議は不透明
0:00

アメリカと中国ちゅうごくは、スイスで行おこなわれた貿易ぼうえき協議きょうぎの結果けっか、互たがいに課かしている追加ついか関税かんぜいを115%引き下ひきさげることで合意ごういしました。
米べい中ちゅうの貿易ぼうえき摩擦まさつはひとまず緩和かんわされることになりますが、今後こんごの協議きょうぎでアメリカ側がわが求もとめる市場しじょうの開放かいほうや貿易ぼうえき赤字あかじの削減さくげんなどについて両国りょうこくが合意ごういできるかは依然いぜんとして不透明ふとうめいです。

アメリカは中国ちゅうごくに対にたいして145%の追加ついか関税かんぜいを課かしていますが、スイスで行おこなわれた米べい中ちゅうの貿易ぼうえき協議きょうぎの結果けっか、このうち当初とうしょの34%の相互そうご関税かんぜいの中なかで24%を90日間にちかん停止ていしし、その後そのごに発表はっぴょうした上乗うわのせ関税かんぜいは撤廃てっぱいすることになりました。
結局けっきょく、関税かんぜいは115%引き下ひきさげられ、中国ちゅうごくへの関税かんぜいはことし2月つきと3月つきに発動はつどうしたものと合あわせ30%となります。
一方いっぽう、中国ちゅうごくもアメリカに対にたいする125%の追加ついか関税かんぜいについて、同おなじく115%引き下ひきさげて10%とし、引き下ひきさげた関税かんぜいのうち24%は90日間にちかん、停止ていしします。
そして両国りょうこくは、今後こんご、90日にちの停止ていし期間きかんで経済けいざいや貿易ぼうえき関係かんけいについて協議きょうぎを続つづけるとしていて、激はげしくなっていた貿易ぼうえき摩擦まさつはひとまず緩和かんわされることになります。
協議きょうぎを受うけてトランプ大統領だいとうりょうは、12日にちの記者きしゃ会見かいけんで「関係かんけいはとても良好りょうこうだ。週末しゅうまつにはおそらく中国ちゅうごくの習近平ちから国家こっか主席しゅせきと話はなすことになる」と述のべ、習主席しゅせきと電話でんわ会談かいだんを行おこなう用意よういがあることを明あきらかにしました。


一方いっぽう、トランプ大統領だいとうりょうは「われわれにはほんのわずかな制限せいげんしかないのに、中国ちゅうごくはわれわれに国くにを開ひらかず不ふ公平こうへいだ。われわれが議論ぎろんしているもっとも大おおきな問題もんだいは中国ちゅうごくの開放かいほうで、文書ぶんしょにするのは簡単かんたんではないが、それが唯一ゆいいつの解決かいけつ策さくだ」と述のべ、中国ちゅうごくに対にたいして改あらためて市場しじょうの開放かいほうを求もとめました。
トランプ大統領だいとうりょうは、今後こんごの協議きょうぎの結果けっか次第しだいでは、再ふたたび中国ちゅうごくへの関税かんぜいを引き上ひきあげることにも言及げんきゅうしていて、90日にちという限かぎられた期間きかんでアメリカ側がわが求もとめる市場しじょうの開放かいほうや貿易ぼうえき赤字あかじの削減さくげんなどについて両国りょうこくが合意ごういできるかは依然いぜんとして不透明ふとうめいです。

Fuente: NHK
Compartir: Logo facebook

Comentario

N519%
N416%
N339%
N29%
N117%

Vocabulario (51)

アメリカN4
AmericaNoun
中国ちゅうごく
ChinaNoun
スイス
SwitzerlandNoun
貿易協議ぼうえききょうぎN4
Commercial negotiationNoun
結果けっかN3
ResultNoun
互たがいに
each otherAdverb
課かす
ForceVerb
追加関税ついかかんぜい
Additional TariffNoun
引ひき下さげるN1
ReduceVerb
合意ごういするN1
"I agree"Verb
米中べいちゅう
アメリカ - 中国Noun
貿易摩擦ぼうえきまさつ
Trade frictionNoun
緩和かんわする
EaseVerb
今後こんご
FutureNoun
市場しじょう
MarketNoun
開放かいほうN2
OpenNoun
貿易赤字ぼうえきあかじ
Trade DeficitNoun
削減さくげん
ReductionNoun
両国りょうこく
Two countriesNoun
不透明ふとうめい
It's unclear.Adjective
当初とうしょ
FirstNoun
相互関税そうごかんぜい
Reciprocal TariffNoun
停止ていしするN2
PauseVerb
発表はっぴょうする
PublicationVerb
上乗うわのせ関税かんぜい
Additional TariffNoun
撤廃てっぱいする
AbolitionVerb
結局けっきょく
LastAdverb
発動はつどうする
ApplyVerb
合あわせるN3
CombinationVerb
一方いっぽうN3
On the other handAdverb
激はげしい
TensionAdjective
ひとまず
TemporaryAdverb
述のべるN3
PresentationVerb
記者会見きしゃかいけん
Press conferenceNoun
関係かんけい
RelationshipNoun
良好りょうこうN1
GoodAdjective
国家主席こっかしゅせき
PresidentNoun
話はなすN5
ConversationVerb
用意ようい
ReadyNoun
明あきらかにする
DisclosureVerb
制限せいげん
LimitationsNoun
不公平ふこうへい
It's unfair.Adjective
議論ぎろんする
DiscussionVerb
問題もんだいN5
ProblemNoun
文書ぶんしょ
DocumentNoun
解決策かいけつさく
SolutionNoun
改あらためて
Once moreAdverb
求もとめる
RequestVerb
言及げんきゅうする
MentionVerb
限かぎられた
LimitationsAdjective
依然いぜんとして
StillAdverb

Gramática (9)

Noun 1 と Noun 2N2
Noun 1 and Noun 2. Used to connect two nouns with equivalent meaning.アメリカと中国は、スイスで行われた貿易協議の結果、互いに課している追加関税を115%引き下げることで合意しました。
Verb in た form + ものとするN2
Used to express an event that happened in the past and is considered a prerequisite for another event.米中の貿易摩擦はひとまず緩和されることになりますが、今後の協議でアメリカ側が求める市場の開放や貿易赤字の削減などについて両国が合意できるかは依然として不透明です。
Verb in る form + ことになるN2
Used to express a decision or result that has already been made.アメリカは中国に対して145%の追加関税を課していますが、スイスで行われた米中の貿易協議の結果、このうち当初の34%の相互関税の中で24%を90日間停止し、その後に発表した上乗せ関税は撤廃することになりました。
Verb て-form + いるN2
Express an ongoing action or a continuing state.結局、関税は115%引き下げられ、中国への関税はことし2月と3月に発動したものと合わせ30%となります。
Noun 1 は Noun 2 ですN2
Noun 1 is Noun 2. Used to introduce or define something.一方、中国もアメリカに対する125%の追加関税について、同じく115%引き下げて10%とし、引き下げた関税のうち24%は90日間、停止します。
Verb て-form + いるN2
Express an ongoing action or a continuing state.そして両国は、今後、90日の停止期間で経済や貿易関係について協議を続けるとしていて、激しくなっていた貿易摩擦はひとまず緩和されることになります。
Verb て-form + いるN2
Express an ongoing action or a continuing state.協議を受けてトランプ大統領は、12日の記者会見で「関係はとても良好だ。週末にはおそらく中国の習近平国家主席と話すことになる」と述べ、習主席と電話会談を行う用意があることを明らかにしました。
Verb て-form + いるN2
Express an ongoing action or a continuing state.一方、トランプ大統領は「われわれにはほんのわずかな制限しかないのに、中国はわれわれに国を開かず不公平だ。われわれが議論しているもっとも大きな問題は中国の開放で、文書にするのは簡単ではないが、それが唯一の解決策だ」と述べ、中国に対して改めて市場の開放を求めました。
Verb in る form + ことになるN2
Used to express a decision or result that has already been made.トランプ大統領は、今後の協議の結果次第では、再び中国への関税を引き上げることにも言及していて、90日という限られた期間でアメリカ側が求める市場の開放や貿易赤字の削減などについて両国が合意できるかは依然として不透明です。

Pregunta

アメリカと中国ちゅうごくが{スイス}での貿易ぼうえき協議きょうぎで合意ごういした主おもな内容ないようは何なにですか。

1/5
A両国がすべての関税を完全に撤廃すること
B互いに課している追加関税を115%引き下げること
Cアメリカが中国に対する関税をさらに引き上げること
D中国が{アメリカ}の市場をすぐに全面開放すること

Artículos Relacionados