enfant; bébé; petit; pousse; rejeton; descendant; progéniture; intérêt; profit; homme; individu; s’ajoute au prénom d’une jeune fille ou d’une femme; enfant; jeune; jeune femme; jeune geisha; ramification; intérêt; nouvelles actions; joueur qui n'est pas un croupier; œuf d'oiseau; -eur; -euse; -rice; -ier; -ière; -ien; -ienne; fruit; noix; graine; des morceaux de viande; de légumes; etc.; contenu; substance
氏
une famille; une personne; titre donné à quelqu'un par civilité: monsieur; madame; mademoiselle; lui; il; nom de famille; m.; mme; mlle; clan; il; lui; compteur pour les personnes
死
mort; décès; trépas; peine de mort; condamnation à mort; décès; mort; peine de mort; sortie
師
maître; professeur; précepteur; armée; troupes; terme de respect donné aux propagandistes et aux missionnaires: révérend; père; abbé
le sixième rameau du cycle duodécimal; serpent; s-s-e; de 9 à 11 h. du matin; la vierge du zodiaque; serpent; 9h-11h; sud-sud-est; avril
支
cousinage
仕
service
試
essai; examen; épreuve; expérience; tentative
其
ce; cet; ceci; cela; celui-ci; celui-là; cette; celle-là; ça ; cela; ce moment-là; ce temps-là; cette époque-là; là; vous
剃る
raser
擦る
barbouiller; enduire; peindre; imprégner de; colorer; plâtrer; cacher sous une enveloppe artificielle; imputer; mettre sur le compte de; charger de; accuser de; frotter; gratter; caresser ; frotter doucement de la main; frotter; polir; frotter; frotter ; limer; polir ; râper
尸
représentant qui siégeait à la place d'un défunt pendant des rites funèbres; corps; cadavre
肢
membre; pied; jambe; démarche; rythme; allure; composant structurel en bas d'un kanji; moyen de transport; argent; pièce de monnaie
刷る
imprimer; appliquer par la pression des couleurs ou des dessins sur une étoffe; imprimer; empreindre sur du papier avec des planches gravées ou des caractères enduits d’encre; baisser les voiles; imprimer; tirer; colorer ou orner de motifs un tissu en utilisant un moule en bois
為る
se faire; avoir; être; agir; se conduire; être occupé à; coûter; valoir; faire fabriquer; façonner; s'ajoute aux mots chinois pour en faire des verbes transitifs ou intransitifs; faire; faire devenir; rendre; transformer; nommer; ou promouvoir; une personne a à un poste ou un statut b; transformer a en b; échanger a pour b; utiliser a pour b; voir a comme b; gérer a comme si c'était b; sentir a à propos de b; suffixe de transformation en verbe; utilisé pour former un verbe à la forme humble; être sur le point de; commencer à peine à; essayer de; tenter de; servir comme; agir comme; travailler comme; porter; juger comme; voir comme; considérer comme; traiter comme; utiliser comme; opter pour; choisir; se faire sentir ; se faire entendre; être; valoir; coûter; passer ; s'écouler; devenir; s'établir; être; atteindre; accéder à; passer; aboutir à; mener à; s'avérer être; consister en; être composé de; réussir; être complet; être achevé; se changer en; être échangé contre; jouer un rôle; être promu
摺る
imprimer; tirer; colorer ou orner de motifs un tissu en utilisant un moule en bois
掏る
filouter; friponner; voler en filou; dérober; prendre dans
擂る
frotter; frotter ; limer; polir ; râper
磨る
frotter; frotter ; limer; polir ; râper
摩る
frotter légèrement; caresser; toucher avec la main; frôler; masser; amadouer; flatter pour prévenir de l’opposition; caresser ; frotter doucement de la main; frotter; polir; frotter; frotter ; limer; polir ; râper