Logo
Page d'accueil
Leçons
Carnet
Dictionnaire
JLPT Entraînement
Vidéo
Améliorer
Commentaires
Logo
Page d'accueil
Leçons
Carnet
Dictionnaire
JLPT Entraînement
Vidéo
Améliorer
Commentaires
Todaii Japanese
Switch language – current: fr
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

À propos de Todaii Japanese

Histoire de la MarqueFAQGuide de l'UtilisateurConditions et PolitiqueInformation de Remboursement

Réseau Social

Logo facebookLogo instagram

Version de l'Application

AppstoreGoogle play

Autres Applications

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Copyright appartient à eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dictionnaire

Résultats de Recherche

論

argumentation; explication; discussion philosophique; débat; discours; dispute; discussion; argument; opinion; raison; argument; discussion; conflit; différend; querelle; dispute; polémique; controverse; discours; débat; théorie ; doctrine; essai; traité; commentaire

栄

mise en brillant relief; apport d’un lustre glorieux

Suggestion

Voir Plus

ごろんごろん

oisiveté; ronronnement; tonnerre

ころんころん

bruit d'un petit objet qui roule; changement ; voix aiguë et agréable

世論

opinion; publique; sentiment populaire; opinion publique

ごろん

s'effondrer; s'éparpiller

とろん

paraissant somnolent ou intoxiqué

Détails du Mot

論

「ろん」
名 nom
Argumentation, explication, discussion philosophique.
Débat, discours.
Dispute, discussion.
Argument, opinion, raison.
argument; discussion; conflit; différend; querelle; dispute; polémique; controverse; discours; débat
théorie (par ex. de l'évolution); doctrine
Mazii Dict
Exemples:
ろんりてきせつめい論理的説明ronritekisetsumei がga でde きki るru さsa
Il y a une explication logique.
ろんりてき論理的ronriteki にniせつめい説明setsumei でde きki なna いi
Il n'y a pas d'explication logique pour ça.
ろんぎ論議rongi をwoお終o えe まma しょsho うu 。.
Finissons ce débat.
ろんぎ論議rongi はhaさいご最後saigo にniけんか喧嘩kenka にni なna ったtta 。.
La dispute s'est terminée par une bagarre.
ろんてん論点ronten がga わwa かka るru 。.
Je vois l'intérêt de l'argument.