Logo
Page d'accueil
Leçons
Carnet
Dictionnaire
JLPT Entraînement
Vidéo
Améliorer
Commentaires
Logo
Page d'accueil
Leçons
Carnet
Dictionnaire
JLPT Entraînement
Vidéo
Améliorer
Commentaires
Todaii Japanese
Switch language – current: fr
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

À propos de Todaii Japanese

Histoire de la MarqueFAQGuide de l'UtilisateurConditions et PolitiqueInformation de Remboursement

Réseau Social

Logo facebookLogo instagram

Version de l'Application

AppstoreGoogle play

Autres Applications

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Copyright appartient à eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dictionnaire

Détails du Mot

石帆惟衍

石帆惟衍(せっぱん いえん、生没年不詳)は、宋代に活動した臨済宗松源派の僧匠である。松源下3世。 生年、生地ともに不詳。記録に乏しく余り多くの事績が伝わらないが、運庵普巌の法嗣として能仁寺、浄慈寺ならびに天童寺といった名藍の住持となったことが知られており、当代の禅傑であった。北条時宗の請に応じて法嗣

Mots Associés

白石美帆

白石 美帆(しらいし みほ、1978年〈昭和53年〉8月8日 - )は、日本のタレント、女優である。過去にスポーツキャスター経験もあり。夫は元V6で俳優、タレントの長野博。茨城県常陸大宮市出身。ユナイテッドスマイルズ、ハート・レイ所属。 茨城県立佐竹高等学校卒業。土浦短期大学(現・つくば国際短期大

石上美帆

Code:Realize 〜創世の姫君〜ドラマCD ロンドンLOVEストーリー 〜お義父さんと呼ばないで〜(ドラクロワ二世) 白華の檻〜緋色の欠片4〜ドラマCD 二華飾り BROTHERS CONFLICT 存在の不確かな神サマだから [脚注の使い方] ^ “Cast”. アニメ「コードリアライズ」公式サイト. 2017年10月15日閲覧。

衍文

文章中に混入した余計な文。

衍字

〔「衍」はあまる意〕 文章の中に誤って入った余計な文字。 衍。

敷衍

(1)おしひろげること。 展開すること。 (2)意義・意味をおしひろめて説明すること。 また, わかりやすく詳しく説明すること。 「師説を~する」「梅子は始めて自分の本意を~しに掛つた/それから(漱石)」

布衍

(1)おしひろげること。 展開すること。 (2)意義・意味をおしひろめて説明すること。 また, わかりやすく詳しく説明すること。 「師説を~する」「梅子は始めて自分の本意を~しに掛つた/それから(漱石)」

夏衍

夏衍(か えん、Xia Yan、1900年10月30日 - 1995年2月6日)は、中国の劇作家、映画シナリオライター、ジャーナリスト。 浙江省杭州厳家弄(現在の杭州市上城区)に生まれる。本名は沈乃煕、字は端先。浙江甲種工業学校で学んだ後、1920年日本に留学、九州明治専門学校などで学ぶ。1927年

林衍

林 衍(イム・ヨン、? - 至元7年2月25日(1270年3月18日))は、高麗の武臣。武臣政権の第10代執権者。 本貫は鎮州林氏で、林承柱と名付けられたが、林衍の実父の出自は不明で、鎮州に住み、州吏の娘と結婚したことで、林衍も同地で育った。林衍はもともと大将軍の宋彦祥(ソン・ヨンサン)の部下であ

裴衍

裴 衍(はい えん、生年不詳 - 孝昌3年12月19日(528年1月26日))は、中国の南北朝時代の官僚・軍人。字は文舒。本貫は河東郡聞喜県。 裴叔宝(裴叔業の兄)の子として生まれた。学識に優れ、孝行で知られた。斉の東昏侯に仕えて、陰平郡太守に上った。景明2年(501年)、北魏に帰順して、通直郎の位を受けた。官を辞して嵩山に隠棲した。

卑衍

,圍塹二十餘里。宣王軍至,令衍逆戰。宣王遣將軍胡遵等擊破之。宣王令軍穿圍,引兵東南向,而急東北,即趨襄平。衍等恐襄平無守,夜走。諸軍進至首山,淵復遣衍等迎軍殊死戰」s:zh:三國志/卷08 ^ 『三国志演義』「第百零六回 公孫淵兵敗死襄平 司馬懿詐病賺曹爽」s:zh:三國演義/第106回 表示 編集

鄒衍

黍が豊かにみのる温暖な谷になった。それ以来、この谷は「黍谷」と呼ばれるようになった(出典: 『太平御覧』巻54等所引の『別録』)。 四字熟語で「鄒衍降霜」ともいう(『蒙求』に由来)。 鄒衍が燕の恵王に忠義を以て仕えていた際、讒言により投獄されてしまった。鄒衍が獄中で天を仰いで慟哭すると、当時は夏であ

蕭衍

頼勤惟 山井勇訳 平凡社 1970年) ^ 栗田寛『新撰姓氏録考證 下』吉川弘文館、1900年。  ^ a b 王勇 (2010年). “「人」と「物」の流動—隋唐時期を中心に” (PDF). 日中歴史共同研究報告書 (日中歴史共同研究): p. 120-121. オリジナルの2021年10月8日時点におけるアーカイブ。

惟

※一※ (1)近称の指示代名詞。 話し手にとって近い物事をさし示す言葉。 (ア)物の場合。 「~にサインして下さい」「~は私の帽子だ」(イ)事柄の場合。 「~がうまく行けば万事解決だ」「~はひどい」(ウ)時間の場合。 「~からうかがいます」「~までの事をお話ししましょう」(エ)場所の場合。 古風な言い方。 「~にてお待ち申します」「~へどうぞ」 (2)人代名詞的に自分の身内をさす, 他称の謙譲語。 「~が大変お世話になりました」「~が私の母です」 (3)話や文章の中で, 直前に取り上げられた人物や事物をさす言葉。 「そこへ一人の男が現れた。 ~がとんでもない男だった」「組織を変えようとしたが, ~は失敗に終わった」 (4)〔漢文における「是」「之」「惟」などの訓読みから生じた, 文語的な言い方〕 提示された主題について, それを改めて主語や目的語として指定する言葉。 主題を強調し, また言葉の調子を整える。 「人間は, ~本来無一物である」「思想および良心の自由は, ~を侵してはならない」 ※二※ (1)一人称。 私。 「殿上人なども, なほ~一人は, などのたまふを/枕草子 92」「~は此のあたりに住居致す者でござる/狂言・二人袴」 (2)二人称。 お前。 「山のあるじ大きに驚きて, ~は何ぞの人ぞ/宇津保(俊蔭)」「~は誰(タ)そ, と問ひ給へば/今昔22」 <i>~あるかな</i> 〔漢文訓読から生じた語〕 これこのとおり。 なるほどなあ。 <i>~幸いと</i> 偶然, あることをするのに都合のよい状況になったことをいう語。 <i>~ぞこの</i> これがすなわち。 これが例の。 「大方は月をもめでじ~つもれば人の老いとなるもの/古今(雑上)」 <i>~と言う</i> とりたてて言う。 多く下に打ち消しの語を伴い, 「たいしたことはない」の意を表す。 「~変わったことはなかった」 <i>~と言って</i> (下に打ち消しの語を伴って)とりたてて。 特に。 これと言った。 「~話すこともない」 <i>~に懲(コ)りよ道才棒(ドウサイボウ)</i> 「これにこりて二度と繰り返すな」の意を調子よくいうもの。 近世のいろはガルタの文句。 〔道才棒は当て字。 「どう」はののしりの意の接頭語。 → 撮棒〕 <i>~やこの</i> これがまあ, あの。 なんとこれが例の。 「~名に負ふ鳴門の渦潮に/万葉 3638」 <i>~を以(モツ)て</i> 「これで」の意の改まった言い方。 「~閉会といたします」 <i>~を要するに</i> 要するに。 要約すれば。 つまり。

帆

(1)風を利用して船を進ませる船具。 帆柱にあげて風をはらませ, 推進力を得る布。 莚(ムシロ)なども用いられた。 「~を張る」「~をあげる」「~をかける」 (2)家紋の一。 {(1)}を図案化したもの。 <i>~に上・ぐ</i> 高くあげる。 声などをはりあげる。 「秋風にこゑを~・げてくる舟は/古今(秋上)」

孫星衍

布政使に昇任し、1811年に病気のため辞任した。 孫星衍は詩人としても優れ、袁枚は「天下の奇才」と呼んだ。孫星衍は1771年に結婚し、妻の王采薇も詩をよくしたが、わずか24歳で病死した。王采薇の詩集である「長離閣集」は孫星衍の『平津館叢書』に収められている。 孫星衍

公孫衍

子卬)率いる軍を派兵した。魏は龍賈を主将とする軍でこれに当たったが2年にわたる激戦の末、龍賈率いる魏軍は敗れ4万5千または8万の兵を討たれ、龍賈は生捕りにされた。魏はこの戦役において河西郡と上郡を防衛する戦力全てを失い、魏の恵王は翌年河西郡全域を秦に割譲し、秦は魏に占領されていた河西地区一帯を取り返した。

摩訶衍

吐蕃でインド仏教系の僧は、シャーンタラクシタ(寂護、? - 787年)亡きあと、禅の教義に疑義を示し、文書による論争を重ね、禁教にいたらせた。 摩訶衍は無念・無想・無作意による悟得の教義を説いて791年には皇后(没盧氏)を出家させた。しかし、禅の信徒の抵抗で794年禁教が解かれた。 王はインドからカマラシーラ(蓮華戒)を呼び、

吾丘衍

『新元史』文苑伝にその生涯が伝えられている。門弟に呉叡(字は孟思)・褚奐が育った。 吾丘衍の著した『学古編』は中国最初の篆刻理論書として篆刻芸術の在り方を示した。その著で尚古主義を唱え、漢銅印への復古を説いて九畳篆の陋習を打破した。明の何震『続学古編』、清の桂馥『続三十五挙』・『再続三十五挙』、黄子高・呉咨『続三十五挙』、

大衍暦

17年(729年)から上元2年(761年)まで33年間用いられた。 大衍暦は非常に整備された暦法であり、その形式が後世の模範となった。太陽運行の不均等性を考慮して太陽運行表が編制され、計算に不等間隔二次差補間法が用いられた。また食計算に食の地域的時間差が導入された。