Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

うらバン!

私服は丈の短い可愛い系のワンピースが多いが、常にスパッツを穿いており、それが無いと相当動揺し、演奏時の音量がかなり小さくなったりする。 高所恐怖症だが、ジェットコースター、雷など、普通の人なら怖がる物でも大抵は平気。天候が悪いと好調になる。 ノリがよく、クリスマスに犬耳付きメイド服で給仕を

Kata Terkait

バン

〖VAN〗 〔value-added network〕 コンピューター間の通信をするために情報の蓄積・提供, 通信速度および形式の変換, 通信ルートの選択など種々の情報通信サービスを付加した通信網。 通常の電話など, 単に信号を送るだけの公衆通信網と比較し, 多様なサービスを行うことができる。 付加価値通信網。

バン

〖van〗 箱形の有蓋トラック。 「ライト-~」

浦

〔「裏」と同源〕 (1)海などの, 比較的小さな湾入部。 入り江。 「田子の~」 (2)海岸。 湖岸。 浜辺。 (3)海岸沿いの, 半農半漁の村。 「~百姓」

末

(1)枝先。 こずえ。 うれ。 「小里なる花橘を引きよぢて折らむとすれど~若みこそ/万葉 3574」 (2)先端。 はし。 すえ。 「~筈(ハズ)」「~成り」

心

〔表に対する裏, 外面に現れない内部の意〕 (1)こころ。 心のうち。 → うらも無し (2)形容詞・動詞の上に付いて, 複合語をつくり, 心の中で, 心から, などの意を表す。 「~さびし」「~がなし」「~まつ」 <i>~も無・し</i> (1)心のへだてがない。 「~・くなつかしきものから, うち解けて/源氏(若菜上)」 (2)無心だ。 屈託がない。 「夜も~・ううちふして寝入りたるほどに/蜻蛉(下)」 (3)無遠慮である。 「~・くたはぶるれば/蜻蛉(中)」

裏

(1)表面と反対の面。 下または陰になって見えない部分。 ⇔ 表 「小切手の~に署名する」 (2)前面・正面の反対側。 うしろ。 ⇔ 表 「~の出口」「~の家」 (3)衣服・袋物などの内側に付ける布。 ⇔ 表 「~はキュプラだ」 (4)相手の予想や世間の常識の反対。 逆。 (5)表面には現れない隠された内部の事情。 内情。 ⇔ 表 「彼の発言には~がある」 (6)公正なやり方ではないこと。 「~から手を回す」 (7)正式ではないこと。 ⇔ 表 「~芸」 (8)野球で, 後攻チームの攻撃するイニング。 ⇔ 表 (9)裏付け。 証拠。 (10)〔論〕 〔reverse〕 命題「 p ならば q である」に対して, その前件と後件の両方を否定した命題「p でなければ q でない」をいう。 ある命題が真であっても, その裏は必ずしも真ではない。 → 逆 → 対偶 (11)遊女を揚げるとき, 初会の次, すなわち二度目。 (12)連歌・俳諧で, 懐紙の裏側のこと。 ⇔ 表 (13)「裏千家」の略。 <i>~か・く</i> 矢・槍などが物の裏まで突き通る。 「雨の降る様に射けれども鎧よければ~・かず/平家 9」 <i>~には裏がある</i> 内情が複雑である。 込み入った事情を含んでいる。 <i>~の裏を行・く</i> 相手がこちらの裏をかこうとする, さらにその裏をこちらがかく。 <i>~へ回・る</i> 堂々と振る舞うのではなく, 表立たないようにこっそりと行動する。 「~・って悪口を言う」 <i>~を打・つ</i> 紙・布・皮革などの裏に補強などのために紙や布を張る。 裏打ちする。 <i>~を返・す</i> (1)初めて遊んだ遊女をもう一度呼んで遊ぶ。 (2)(「裏を返せば」の形で)逆の面から言えば。 逆の言い方をすれば。 「~・せば, 与野党なれあいの決着」 <i>~をか・く</i> (1)「裏かく」に同じ。 (2)相手の予想や計略をだしぬく。 「相手の~・いて快勝した」 <i>~を取・る</i> (警察・報道関係などで)供述や情報などの真偽を確認する。 裏付けを取る。 「自白の~・る」 <i>~を封(フウ)ず</i> 私人の文書の裏に権力のある者が証明の文言もしくは署判を加える。 裏封。

己

一人称。 主として下賤の者が用いる。 おれ。 おのれ。 「~が親方の背戸ぐちに/滑稽本・膝栗毛(初)」

らう

(助動) 〔推量の助動詞「らむ」の転〕 ⇒ ろう(助動)

裏腹

〔背と腹, 裏と表, の意〕 (1)正反対な・こと(さま)。 あべこべ。 「言うこととやることが~だ」 (2)背中合わせ。 となり合わせ。 「死と~」

うつらうつら

(副) (1)眠気や発熱などのため, 意識がはっきりしないさま。 うとうと。 「~しているうちに朝になった」「ちょっとの間~とする」 (2)ぼんやりしているさま。 茫然(ボウゼン)。 「病衰(ヤミホホ)けた顔をして~としてゐる/多情多恨(紅葉)」 (3)まのあたり。 まざまざ。 「~見まくの欲しき君にもあるかも/万葉 4449」 〔(1)(2)の「うつら」は「空(ウツ)」に, (3)は「現(ウツ)」にそれぞれ接尾語「ら」の付いたものという〕

恨み

(1)うらむこと。 また, その気持ち。 怨恨(エンコン)。 《恨・怨》「~を晴らす」「~を抱く」「長年の~」 (2)(多く「憾み」と書く)残念に思う気持ち。 不満に思われる点。 「安易に過ぎる~がある」 (3)うらみごとを言うこと。 「うとくおぼいたる事などうちかすめ, ~などするに/枕草子 36」 <i>~骨髄(コツズイ)に徹・する</i> 人をうらむことが深く激しい。 非常に強いうらみの形容。 <i>~に報ゆるに徳を以(モツ)てす</i> 〔老子〕 うらみのある者をもうらまず, 博愛の心から恩徳を施す。 <i>~を買・う</i> 人にうらまれる。 うらみをうける。 <i>~を飲・む</i> 〔江淹「恨賦」〕 うらみを言葉や態度に表さず心中に秘める。 無念な結末に終わる。 「壇の浦に~・む」

怨み

(1)うらむこと。 また, その気持ち。 怨恨(エンコン)。 《恨・怨》「~を晴らす」「~を抱く」「長年の~」 (2)(多く「憾み」と書く)残念に思う気持ち。 不満に思われる点。 「安易に過ぎる~がある」 (3)うらみごとを言うこと。 「うとくおぼいたる事などうちかすめ, ~などするに/枕草子 36」 <i>~骨髄(コツズイ)に徹・する</i> 人をうらむことが深く激しい。 非常に強いうらみの形容。 <i>~に報ゆるに徳を以(モツ)てす</i> 〔老子〕 うらみのある者をもうらまず, 博愛の心から恩徳を施す。 <i>~を買・う</i> 人にうらまれる。 うらみをうける。 <i>~を飲・む</i> 〔江淹「恨賦」〕 うらみを言葉や態度に表さず心中に秘める。 無念な結末に終わる。 「壇の浦に~・む」

占手

(1)古代, 相撲(スマイ)の節会(セチエ)で, 最初に取組をする小童。 (2)後世, {(1)}が廃されてのち, 最手(ホテ)に次ぐ地位の者の称。 「相撲は最手, ~, 或いは左, 或いは右/著聞 10」 (3)歌合(ウタアワセ)で, 最初の歌のこと。 [倭訓栞] (4)占いの結果。 「さて松明(タイマツ)の~はいかに/謡曲・烏帽子折」

裏手

建物などの, 裏の方。 背後。 うしろ。

渫う

※一※ (動ワ五[ハ四]) (1)川・井戸などの底にたまった泥などを取り除く。 さらえる。 「どぶを~・う」 (2)すっかり取り除く。 さらえる。 「鍋の中を~・う」 ‖可能‖ さらえる ※二※ (動ハ下二) ⇒ さらえる

足占

⇒ あしうら(足占)

洗う

(1)水でよごれを落とす。 きれいにする。 「手を~・う」「着物を~・う」「心が~・われる思いがする」 (2)犯罪・秘密などを明らかにするため調べる。 「交友関係を~・う」 (3)波が岸に寄せては返す。 「岸べを~・う波」 〔上代からの語〕 ‖可能‖ あらえる ︱慣用︱ 足を~・赤貧~が如し・血で血を~・流れに耳を~

末葉

草木の先端の葉。 「池のへの松の~に降る雪は五百重(イオエ)ふりしけ明日さへも見む/万葉 1650」

羽裏

(1)鳥の羽の裏。 (2)羽織の裏地とする布。