Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

えさん2000

2010年9月30日14時半ごろ、函館沖南西約5kmの海上で、函館発の南行便で運航中の本船から油が流出した。第1管区海上保安本部函館航空基地のヘリコプターが発見し、調査の結果、機関員が故意に油除去装置を作動させず、船底のビルジタンクから油を含む水約1000リットルを放出したことを認めたため、津軽海峡フェリー株式会社

Kata Terkait

茶園

茶畑。 ちゃえん。

差延

〔(フランス) différance〕 フランスの哲学者デリダが形而上学批判のために用いた造語。 差異の解消をはたす同一性を求める形而上学に対して, その同一性を常に先送りにする時間的延期のこと。 この延期ゆえに世界には差異しか存在せず, 全事象は絶えず繰り延べられる何かの痕跡にすぎないとする。

竹筒

(1)竹筒。 酒を入れて携帯した。 「破籠(ワリゴ)~などこまやかにしたためさせ/奥の細道」 (2)「提(サ)げ重箱(ジユウバコ)」に同じ。

小筒

(1)竹筒。 酒を入れて携帯した。 「破籠(ワリゴ)~などこまやかにしたためさせ/奥の細道」 (2)「提(サ)げ重箱(ジユウバコ)」に同じ。

支え

(1)ささえること。 また, そのもの。 「塀に~をする」「一家の~となって働く」「心の~」 (2)「ささえぐち」の略。 「物ごとに~を言はず暮らされける故(ユエ)/浮世草子・姑気質」

山塩

岩塩(ガンエン)のこと。 やまじお。

三猿

両手でそれぞれ両目・両耳・口をおおっている三匹の猿の像。 「見ざる・聞かざる・言わざる」の意を表したものといわれ, 絵・彫刻に描かれ, また庚申塚(コウシンヅカ)などに見られる。 さんさる。

餌

(1)飼っている動物に与える食物。 え。 「小鳥に~をやる」 (2)動物を誘い出して捕らえるための食物。 え。 「魚が~に食いついた」 (3)人を誘惑するために用いる金銭や品物。 え。 「金を~に便宜をはかってもらう」 (4)食べ物・食事の俗な言い方。 「やっと~にありつけた」

さえ

\\[サヘ\\](副助) 〔語源は「添え」という〕 体言およびそれに準ずる語, 活用語の連用形, 格助詞, 接続助詞「て」など種々の語に付く。 (1)極端な事柄を例として提示し, 他の一般を推し量らせる意を表す。 普通, 打ち消しの表現を伴ったり, 「…さえ…だから」の形でその結果に結びつけたりすることが多い。 「大学者で~解けない問題だから, 一般の人にわかるはずがない」「夫婦げんかは犬~食わない」 (2)(仮定条件句の中で用いられて)そのことだけで, すべての条件が満足される意を表す。 「君~よければ, それでいい」「お金~あれば, 満足だ」 (3)そればかりではなく, さらにつけ加わる意を表す。 これが「さえ」本来の用法であるが, 現代語ではこの用法は少なくなっている。 「親兄弟ばかりでなく, 妻に~死に別れた」「多祜(タコ)の浦の底~にほふ藤波を/万葉 4200」 〔上代では, 「さへ」は「すら」「だに」とそれぞれ意味を分担して並び行われたが, その後, 「すら」「だに」は次第に用いられることが少なくなり, 「さへ」がそれらに代わって用いられるようになっていった。 この傾向は中世末期以降特に目立つようになった。 それと同時に, 従来「さへ」がもっていた(3)の用法, すなわち添加の意には「まで」が用いられることが多くなった〕 → すら → だに

冱え

〔動詞「さえる」の連用形から〕 (1)澄みきっていること。 「音の~」 (2)考え・感覚などが鋭くはたらくこと。 「頭の~」 (3)技術や腕前があざやかで際立っていること。 「上手投げに~を見せる」 (4)(遊里で)興がますこと。 また, 遊興。 酒宴。 「これより辰巳の里と出かけ, あらゆる~をつくしけり/黄表紙・栄花夢」

冴え

〔動詞「さえる」の連用形から〕 (1)澄みきっていること。 「音の~」 (2)考え・感覚などが鋭くはたらくこと。 「頭の~」 (3)技術や腕前があざやかで際立っていること。 「上手投げに~を見せる」 (4)(遊里で)興がますこと。 また, 遊興。 酒宴。 「これより辰巳の里と出かけ, あらゆる~をつくしけり/黄表紙・栄花夢」

三越

越前・越中・越後の総称。

菜園

野菜を植える畑。 野菜畑。 「家庭~」

三易

中国, 夏・殷・周三代の易。 夏の連山, 殷の帰蔵, 周の周易をいい, 現在, 周易のみ残る。

才媛

高い教養や才能のある女性。 才女。

山影

山のかげ。 山の姿。

姐さん

(1)姉を敬っていう語。 ねえさま。 あねさま。 《姉》 (2)若い女性を呼ぶときに用いる語。 「ちょっとお~, 駅はどっち」 (3)旅館・飲食店などで働いている女性を呼ぶ語。 《姐》「~, お酒のおかわり」 (4)芸者などが先輩を呼ぶ語。 子分が親分や兄貴分の妻などを呼ぶ語。 あねさん。 《姐》

再演

(1)芝居・オペラなどで, 同じ作品をもう一度上演すること。 再上演。 (2)同じことを再び行うこと。 「逆転劇を~する」

再縁

配偶者を失っていた者が, 別の人と結ばれること。 多く婦人についていう。 再婚。 再嫁。