Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

さ

ayo; yuk; aduh; nah; begini; nah; ; awal; muda; lho; kok; sih; sih; katanya; nih; lho; ke; sedikit; dia; itu; ke-an; saat; ketika; -nya

小

kecil; tingkat kepentingan yang rendah; ukuran kecil; bulan pendek; sho; sd; sekolah dasar; kecil; versi kecil; junior; perusahaan kami; pihak kami; kecil; halus; mungil; sedikit; rintik-rintik; hampir; kurang lebih; sekitar; agak; sedikit; lumayan; sok; agak

差

perbedaan; selisih; jarak; kesenjangan; selisih; hasil pengurangan

左

kiri; sebelah kiri; sisi kiri; tangan kiri; kidal; penggunaan tangan kiri; bagian kiri lapangan; sayap kiri; penjaga kiri; sayap kiri; beraliran kiri; radikal; peminum; penyuka alkohol; suka minum alkohol; kelompok kiri; regu kiri; jabatan sisi kiri; posisi kiri

矢

anak panah; baji; pasak; lambang keluarga bermotif anak panah

沙

seratus juta

佐

bantuan pendampingan; sokongan; asisten; perwira menengah; sado

然

begitu; demikian; seperti itu; layaknya; berlagak; bergaya seperti; berlagak seolah-olah; benar; betul; ya; tepat sekali

狭

sempit; sempitnya; keterbatasan luas; arti sempit; terbatas

査

pemeriksaan; audit; investigasi

詐

penipuan; tipu muslihat; kecurangan

Saran

Lihat Selengkapnya

ささ

deras; mengalir dengan kuat; berdesir; sepoi-sepoi; cepat-cepat; dengan sigap; bergegas; riuh rendah; serentak; ayo; mari; silakan; kata seru atau sisipan dalam lagu rakyat jepang; sasa; merek bir lokal yang diproduksi oleh pabrik bir mabi chikurin di prefektur okayama; kecil; halus; sedikit

ささい

sepele; remeh; tidak berarti; kecil

ささ身

tenderloin ayam; daging has dalam ayam

ささみ

tenderloin ayam; daging dada ayam bagian dalam yang rendah lemak

さっさと

cepat-cepat; segera; lekas; tanpa menunda-nunda; lancar; cepat; tanpa hambatan

Detail Kata

さ

「さ」
kata seru
ayo; yuk
aduh; nah
begini; nah
(awalan untuk memperhalus atau menekankan kata)
awal; muda
lho; kok; sih
Mazii Dict
Contoh:
 さsa 、,はや早haya くkuい行i こko うu 。.
Ayo, kita cepat pergi.
 さsa 、, こko れre かka らra どdo うu しshi たta もmo のno かka 。.
Aduh, sekarang harus bagaimana ya.
 「‘せんじつ先日senjitsu のnoけん件ken でde すsu がga …… 」’ 「‘ さsa 、, そso のno こko とto なna んn だda がga 、,すこ少suko しshiもんだい問題mondai がga あa ってtte ねne 」’
「Mengenai masalah tempo hari...」 「Begini, soal itu, ada sedikit masalah.」
 さsaまよ迷mayo うuこころ心kokoro をwoしず鎮shizu めme るru 。.
Aku menenangkan hati yang bimbang.
た田ta んn ぼbo にni さsaなえ苗nae をwoう植u えe るruきせつ季節kisetsu にni なna ったtta 。.
Sudah tiba musim menanam bibit muda di sawah.
きみ君kimi のnoい言i うu こko とto もmoわ分wa かka るru さsa 。.
Aku mengerti kok apa yang kamu katakan.
 そso んn なna こko とto 、, どdo うu でde もmo いi いi のno さsa 。.
Hal seperti itu tidak penting sama sekali.
 いi ったtta いiなに何nani をwoい言i ってtte るru のno さsa 。.
Sebenarnya apa sih yang kamu katakan.
となり隣tonari のnoやまだ山田yamada さsa んn 、,ひ引hi っ こ越ko すsu んn だda ってtte さsa 。.
Pak Yamada tetangga sebelah, katanya mau pindah.
 そso れre がga さsa 、,じつ実jitsu はhaちが違chiga うu んn だda よyo 。.
Itu lho, sebenarnya salah.
えど江戸edo さsaい行i くku だda 。.
Aku akan pergi ke Edo.
 そso こko にni はhaさ些sa かka のnoいつわ偽itsuwa りri もmo なna かka ったtta 。.
Tidak ada kebohongan sedikit pun di sana.
 さsa がgaい言i うu にni はha 、, 犯人  はhaんにんはべつ別nninhabetsu にni いi るru らra しshi いi 。.
Menurut dia, pelakunya sepertinya orang lain.
 こko のnoうみ海umi のnoうつく美utsuku しshi さsa はhaかくべつ格別kakubetsu だda 。.
Keindahan laut ini luar biasa.
こきょう故郷kokyou へheかえ帰kae るru さsa 、,えき駅eki でde ばba ったtta りriゆうじん友人yuujin にniあ会a ったtta 。.
Saat pulang ke kampung halaman, aku tidak sengaja bertemu teman di stasiun.
たて縦tate さsaよこ横yoko さsa にniせん線sen をwoひ引hi くku 。.
Aku menarik garis secara vertikal dan horizontal.
 なna んn とtoうつく美utsuku しshi いiゆうや夕焼yuuya けke のnoあか赤aka さsa よyo 。.
Betapa indahnya warna merah senja itu.