Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

挟む

menyisipkan; menyelipkan; mengapit; menyimpan ; memendam; terhalang oleh; dipisahkan oleh; mendengar ; mendengar selentingan; terjepit

はさむ

menyelipkan; menyisipkan; menjepit; mengapit; menyisipkan; mengadakan; menyela; dipisahkan oleh; berada di antara; menaruh; menyimpan; memiliki; mendengar selentingan; mendengar sepintas; mendengar kabar burung; memotong; menggunting; mengapit; berada di sisi

はさまれる

kepepet

鋏む

kurus

剪む

bob

挾む

menempatkan

Saran

Lihat Selengkapnya

嘴をはさむ

intervensi; campur tangan

さしはさむ

menyisipkan

差し挟む

menyisipkan

差し挾む

masukkan sandwich

口を挟む

menyela; memotong pembicaraan; ikut campur

Detail Kata

挟む

「はさむ さしはさむ」
kata kerja godan (-mu)
menyisipkan; menyelipkan
mengapit
menyimpan (keraguan); memendam (perasaan)
terhalang oleh; dipisahkan oleh
mendengar (kabar angin); mendengar selentingan
terjepit
Mazii Dict
Contoh:
よ読yo んn でde いi るruほん本hon にni しshi おo りri をwoはさ挟hasa んn だda 。.
Saya menyisipkan pembatas buku di buku yang sedang saya baca.
 テte ー- ブbu ルru をwoはさ挟hasa んn でdeむ向mu かka いiあ合a ってtteすわ座suwa るru 。.
Kami duduk berhadap-hadapan dengan mengapit meja.
かれ彼kare のnoせつめい説明setsumei にniうたが疑utaga いi をwoはさ挟hasa むmuよち余地yochi はha なna かka ったtta 。.
Tidak ada celah untuk menyimpan keraguan terhadap penjelasannya.
かわ川kawa をwoはさ挟hasa んn でde 、,ふた二futa つtsu のnoむら村mura がgaむ向mu かka いiあ合a ってtte いi るru 。.
Dua desa itu saling berhadapan, dipisahkan oleh sungai.
かれ彼kare らra がgaわか別waka れre るru とto いi うuうわさ噂uwasa をwoはさ挟hasa んn だda 。.
Saya mendengar kabar angin bahwa mereka akan berpisah.
でんしゃ電車densha のno ドdo アa にniゆび指yubi をwoはさ挟hasa まma なna いi よyo うu にniちゅうい注意chuui しshi てte くku だda さsa いi 。.
Harap berhati-hati agar jari Anda tidak terjepit pintu kereta.