Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

一目

sekilas pandang; selayang pandang; sekejap mata; sejauh mata memandang; sekali pandang; pemandangan menyeluruh; satu titik; satu biji; satu mata jaring; lubang jaring; sekilas pandang; pandangan pertama; sekali lihat; sekali pandang; sejauh mata memandang; penuh air mata; berlinang air mata

Saran

Lihat Selengkapnya

一目で

sepintas; dengan sepintas lalu; pada pandangan pertama

一目オフ

kena dan terpental

一目散

dengan kecepatan penuh; secepat yang bisa dilakukan

一目見る

untuk memberikan pandangan; untuk melihat satu kali

一目おく

menghargai; mementingkan

Detail Kata

一目

「いちもく ひとめ」
kata benda, kata kerja suru
sekilas pandang; selayang pandang; sekejap mata
sejauh mata memandang; sekali pandang; pemandangan menyeluruh
satu titik; satu biji (dalam permainan Go)
satu mata jaring; lubang jaring
sekilas pandang; pandangan pertama; sekali lihat
sekali pandang; sejauh mata memandang
Mazii Dict
Contoh:
いちもく一目ichimoku しshi てteじょうきょう状況joukyou をwoはあく把握haaku しshi たta 。.
Saya memahami situasinya dengan sekilas pandang.
さんちょう山頂sanchou かka らraし市街shi がgaいがいちもく一目igaichimoku でde きki るru 。.
Pusat kota dapat terlihat sejauh mata memandang dari puncak gunung.
さいご最後saigo のnoいちもく一目ichimoku がgaしょうはい勝敗shouhai をwoけってい決定kettei づzu けke たta 。.
Satu biji terakhir menentukan menang atau kalahnya permainan.
あみ網ami のnoいちもく一目ichimoku をwo すsu りriぬ抜nu けke るru ほho どdoちい小chii さsa なnaさかな魚sakana だda 。.
Ikan itu sangat kecil hingga bisa lolos melalui satu mata jaring.
かのじょ彼女kanojo にniひとめ一目hitome でdeこころ心kokoro をwoうば奪uba わwa れre たta 。.
Saya langsung jatuh hati padanya pada pandangan pertama.
てんぼうだい展望台tenboudai かka らraまち街machi をwoひとめ一目hitome でdeみわた見渡miwata せse るru 。.
Kita dapat melihat seluruh kota dalam sekali pandang dari menara pandang.
なみだ涙namida をwoひとめ一目hitome にni たta めme てte 、, そso のnoば場ba をwoた立ta ちchiさ去sa ったtta 。.
Dia pergi meninggalkan tempat itu dengan mata yang penuh air mata.