Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

仕入

kulakan; stok barang; pembelian; pengadaan; penyiapan; penyiapan; persediaan; mendapatkan; memperoleh

Saran

Lihat Selengkapnya

仕入れ

kulakan; penyetokan barang; pembelian stok; pembekalan ilmu; pelatihan; asupan pengetahuan

仕入先

pemasok; vendor; supplier

仕入れ先

pemasok

仕入れ物

stok barang diterima

仕入れ高

jumlah atau nilai barang yang diletakkan

Detail Kata

仕入

「しいれ」
kata benda, kata kerja suru
kulakan; stok barang; pembelian (barang dagangan)
pengadaan; penyiapan (kostum atau properti)
penyiapan; persediaan (pakaian atau pernak-pernik)
mendapatkan; memperoleh (informasi atau pengetahuan)
Mazii Dict
Contoh:
 デde パpa ー- トto がgaふゆも冬物fuyumo のnoのいりょう衣料noiryou をwoしい仕入shii れre たta 。.
Toserba itu sudah menyetok pakaian musim dingin.
きょう今日kyou のnoしい仕入shii れre はha うu まma くku いi ったtta 。.
Kegiatan stok barang hari ini berjalan dengan lancar.
つぎ次tsugi のnoぶたい舞台butai のno たta めme にni 、,あたら新atara しshi いiこどうぐ小道具kodougu をwoしい仕入shii れre るruひつよう必要hitsuyou がga あa るru 。.
Kita perlu menyiapkan perlengkapan panggung yang baru untuk pertunjukan selanjutnya.
 おoざしき座敷zashiki にniで出de るruまえ前mae にni 、,あたら新atara しshi いi かka んn ざza しshi をwoしい仕入shii れre たta 。.
Saya menyiapkan tusuk konde baru sebelum pergi menemui tamu di perjamuan.
かれ彼kare はha どdo こko かka らra そso んn なnaじょうほう情報jouhou をwoしい仕入shii れre てte くku るru のno だda ろro うu 。.
Entah dari mana dia mendapatkan informasi seperti itu.