Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

利口

pintar; cerdas; pandai; pandai membawa diri; cerdik; lihai dalam mengambil keuntungan; penurut; manis; berkelakuan baik; pandai bicara; mahir berkata-kata; fasih lidah; seloroh; gurauan; candaan

Saran

Lihat Selengkapnya

利口な

pintar; cendekia; akas

利口者

orang pintar

お利口

berperilaku baik; patuh; baik

小利口

pintar - pintar

口利き

man pengaruh

Detail Kata

利口

「りこう」
kata benda, kata sifat -na
pintar; cerdas; pandai
pandai membawa diri; cerdik; lihai dalam mengambil keuntungan
penurut; manis; berkelakuan baik (biasanya digunakan untuk anak-anak atau hewan peliharaan)
pandai bicara; mahir berkata-kata; fasih lidah
seloroh; gurauan; candaan
Mazii Dict
Contoh:
 うu ちchi のnoいぬ犬inu はha とto てte もmoりこう利口rikou でde 、,かんたん簡単kantan なnaげい芸gei をwo すsu ぐgu にniおぼ覚obo えe るru 。.
Anjing kami sangat pintar sehingga dia bisa langsung mempelajari trik yang mudah.
かれ彼kare はha いi つtsu もmoりこう利口rikou にniた立ta ちchiまわ回mawa ってtte 、,そん損son をwo しshi なna いi よyo うu にni しshi てte いi るru 。.
Dia selalu pandai membawa diri agar dirinya tidak mengalami kerugian.
 おoかあ母kaa さsa んn のnoい言i うu こko とto をwoき聞ki いi てte 、, おoりこう利口rikou にni しshi てte いi てte ねne 。.
Dengarkan apa yang Ibu katakan dan jadilah anak yang manis, ya.
かれ彼kare はhaりこう利口rikou なna 言  いiいまわ回imawa しshi でde 、, そso のnoば場ba をwo うu まma くkuき切ki りriぬ抜nu けke たta 。.
Dia menggunakan cara bicara yang pandai untuk meloloskan diri dari situasi sulit tersebut.
 そso んn なnaりこう利口rikou をwoい言i ってtte いi るruばあい場合baai でde はha なna いi 。.
Ini bukan saatnya kamu melontarkan seloroh seperti itu.