Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

女

wanita; perempuan; istri; pasangan; betina; dewi; bagian yang lebih kecil; bagian yang lebih feminin; wanita; perempuan; nyonya; putri; anak perempuan; nyosuku; kata sandang nama wanita; wanita; perempuan; kaum hawa; betina; wanita dewasa; wanita yang matang; sifat kewanitaan; martabat wanita; harga diri sebagai wanita; wanita simpanan; kekasih; gundik; pelayan wanita; asisten rumah tangga; pelacur; wanita penghibur; jalur yang landai; bagian yang lebih kecil; istri; nyonya rumah

Saran

Lihat Selengkapnya

女女しい

banci

女の

dari wanita; bilah kayu penggulung benang

女性

wanita; perempuan; kaum hawa; feminin; jenis kelamin perempuan

女子

anak perempuan; putri; gadis; wanita; perempuan; kaum hawa; wanita; perempuan; anak perempuan; bocah perempuan; pelayan wanita; asisten rumah tangga

女男

pria feminin; pria banci; wanita maskulin; wanita jantan

Detail Kata

女

「なんじ おうな じょ め おみな おんな おなご おな」
kata benda
wanita; perempuan
istri; pasangan
betina; dewi (digunakan untuk merujuk pada jenis kelamin perempuan pada makhluk hidup)
bagian yang lebih kecil; bagian yang lebih feminin (dari sepasang benda)
wanita; perempuan; nyonya
putri; anak perempuan
Mazii Dict
Contoh:
我も女にしあれば、か弱き者なり。
Karena aku pun seorang wanita, aku adalah makhluk yang lemah.
長年連れ添った女を大切にする。
Aku sangat menyayangi istri yang telah menemaniku selama bertahun-tahun.
女神が微笑む。
Sang dewi tersenyum.
男滝と女滝が並んでいる。
Air terjun jantan dan air terjun betina mengalir berdampingan.
彼女は有名な女医だ。
Dia adalah seorang dokter wanita yang terkenal.
彼は長女を溺愛している。
Dia sangat memanjakan putri sulungnya.
二十八宿の女宿について調べる。
Aku sedang mencari tahu tentang bintang Nyosuku dalam sistem dua puluh delapan rasi bintang.
俳人の加賀千代女は有名だ。
Penyair haiku Kaga no Chiyo-jo sangatlah terkenal.
昔、女は「おみな」と呼ばれていた。
Dahulu kala, wanita sering disebut sebagai 'omina'.
男と女では考え方が違うことがある。
Terkadang pria dan wanita memiliki cara berpikir yang berbeda.
この猫は女ですか。
Apakah kucing ini betina?
娘もすっかりいい女になった。
Anak perempuanku sudah benar-benar menjadi wanita dewasa yang cantik.
彼は見かけによらず女のようなところがある。
Terlepas dari penampilannya, dia memiliki sisi yang seperti perempuan.
あんなことをしては女がすたる。
Melakukan hal semacam itu akan menjatuhkan martabatku sebagai wanita.
彼は妻の他に女がいるらしい。
Sepertinya dia memiliki wanita simpanan selain istrinya.
旅館の女を呼んでくる。
Aku akan memanggil pelayan wanita di penginapan itu.
夜の街で女が客を引いていた。
Seorang pelacur sedang mencari pelanggan di jalanan malam.
男坂より女坂の方が緩やかだ。
Jalur yang landai jauh lebih mudah dilewati daripada jalur yang curam.
彼は良い女をもらったと喜んでいた。
Dia merasa sangat bahagia karena telah mendapatkan istri yang baik.