Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

恐れ入る

merasa sangat berterima kasih; merasa segan; merasa tidak enak hati atas kebaikan orang lain; mohon maaf; permisi; angkat topi; merasa kagum; merasa tidak berdaya karena kehebatan orang lain; geleng-geleng kepala; habis pikir; merasa tidak percaya atau heran karena sesuatu yang dianggap keterlaluan; merasa sangat ketakutan; merasa ngeri; merasa ciut

Saran

Lihat Selengkapnya

しょうじ入れる しょうじいれる

diundang put yang sama

恐れ入り

merasa sungkan; mohon maaf; merasa tidak enak hati sekaligus berterima kasih atas kebaikan orang lain; terpukau; kagum; sangat terkesan atas kemampuan atau teknik seseorang yang luar biasa; menyerah; mengakui kekalahan; tunduk karena merasa kewalahan oleh kekuatan atau argumen lawan

恐れる

takut; merasa takut; gentar; khawatir; takut; cemas; segan; hormat; merasa takjub; kagum; takjub; mengakui kehebatan

恐る恐る

dengan takut-takut; dengan waswas; dengan ngeri

恐れ入ります

saya sungguh merasa tidak enak hati; sangat berterima kasih; saya merasa tersanjung; mohon maaf sebelumnya; permisi; maaf; angkat topi; menyerah; sangat kagum

Detail Kata

恐れ入る

「おそれいる」
kata kerja godan (-ru)
merasa sangat berterima kasih; merasa segan; merasa tidak enak hati atas kebaikan orang lain
mohon maaf; permisi (digunakan sebagai pembuka kata yang sopan saat meminta bantuan atau bertanya)
angkat topi; merasa kagum; merasa tidak berdaya karena kehebatan orang lain
geleng-geleng kepala; habis pikir; merasa tidak percaya atau heran karena sesuatu yang dianggap keterlaluan
merasa sangat ketakutan; merasa ngeri; merasa ciut
Mazii Dict
Contoh:
 ごgoしんせつ親切shinsetsu なna ごgoはいりょ配慮hairyo 、,まこと誠makoto にniおそ恐oso れreい入i りri まma すsu 。.
Saya sangat berterima kasih atas perhatian Anda yang begitu baik.
 おoいそが忙isoga しshi いi とto こko ろroおそ恐oso れreい入i りri まma すsu がga 、,しょうしょう少々shoushou おoじかん時間jikan をwo いi たta だda けke まma すsu でde しょsho うu かka 。.
Mohon maaf mengganggu di waktu sibuk Anda, tetapi bolehkah saya meminta sedikit waktu Anda?
かれ彼kare のno ピpi アa ノnoえんそう演奏ensou にni はhaまった全matta くkuおそ恐oso れreい入i ったtta 。.
Saya benar-benar angkat topi melihat permainan pianonya.
かれ彼kare のno 言  いiいわけ訳iwake のnoかずかず数々kazukazu にni はhaおそ恐oso れreい入i るru ばba かka りri だda 。.
Saya hanya bisa geleng-geleng kepala melihat berbagai alasan yang dia buat.
おに鬼oni のnoぎょうそう形相gyousou をwoみ見mi てte 、,こども子供kodomo たta ちchi はhaおそ恐oso れreい入i ってtte いi たta 。.
Melihat wajah iblis itu, anak-anak merasa sangat ketakutan.