Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

情婦マノン

ロベール・デグリュー:ミシェル・オークレール(英語版) マノン・レスコー:セシル・オーブリー レオン(マノンの兄):セルジュ・レジアニ アニェス夫人(娼家のマダム):ガブリエル・ドルジア(英語版) 成金ポール: レイモン・スープレックス(英語版) 船長ブスカ: アンリ・ヴィルベール(英語版) ラルフ(アメリカ軍将校):ダニエル・イヴァネル

Kata Terkait

情婦

妻以外の愛人である女。 いろおんな。 かくしおんな。 また, 内縁関係にある女。

マノン

マノン(Manon)は、ヨーロッパ系の女性名。 マノン・ゴラン - フランスの子役タレント。 マノン・フリール - オランダのバレーボール選手。 リディア・マノン - アメリカのフィギュアスケート・アイスダンス選手。 マノン - アニメ『巨神ゴーグ』の登場人物。異星人。 マノン -

マノン・フリール

マノン・フリール(Manon Flier, 1984年2月8日 - )は、オランダの女子バレーボール選手。オーファーアイセル州のニーウルーセン出身。ポジションはオポジット。オランダ代表。TV局が付けた異名は「魅惑のポニーテール」「バレーボール界のシャラポワ」である。 8歳に母親の手ほどきでバレーボール

マノン (バレエ)

』を作曲していたが、本作ではオペラの楽曲は一切用いられず、「エレジー」「聖処女」などマスネの他の楽曲を編曲して使用している。難度の高いリフトや重力や惰力に身を委ねる動作を多用するなど独創的な振付で、演劇性も高い。作中で踊られる「寝室のパ・ド・ドゥ」「沼地のパ・ド・ドゥ」は特に有名である。 マノン:魔性の美少女

マノン (オペラ)

を表すアリア「私はまだぼうっとしています」を歌う。マノンの美しさに目を奪われたギヨーは、金と身分にものを言わせてマノンを連れて帰ろうとするが、レスコーに阻まれる。レスコーはマノンに節操を守るように説教し、自らは友人達と賭け事を

マノン・レスコー

『マノン・レスコー』(Manon Lescaut)は、アベ・プレヴォーの長編小説で、ヒロインの名前でもある。正しい題名は『騎士デ・グリューとマノン・レスコーの物語』(Histoire du chevalier Des Grieux et de Manon Lescaut)で、7巻からなる自伝的小説集

情婦 (映画)

ールの弁護依頼を受ける。アリバイの証明者は夫人しかおらず、状況は極めて不利。まもなく彼らの元を警察が訪れ、レナードは殺人容疑で逮捕されてしまう。 善後策を協議するウィルフリッドらの前に、レナード夫人のクリスチーネが現れる。しかし彼女の態度は夫を信じていないかのように不審なもので、しかも母国ドイツに

マノン・レスコー (プッチーニ)

に不満を示したため、代わって、当時活躍中だった劇作家マルコ・プラーガが担当することになる。オペラ台本の仕事は初めてで、特に韻文の歌詞の執筆ノウハウに乏しかったプラーガは、不得手な分野を補強してもらうために自らの友人である詩人ドメニコ・オリーヴァを共同執筆者に推薦、この2人の手により1890年夏頃に

マノン・レスコー (オベール)

さに基づく筋立てをオペラ作品に面白さを与えるような不名誉な行為を盛り込んだ幾つかの項目で巧妙に包み隠している。この結果、聴衆と批評家は見せかけ上の天真爛漫さを温かく歓迎した。観衆としては、誰もショックを受けたものはいないように見受けられた。この結果、オベールのヒロインに漲る

婦

(1)結婚している女性。 「純は出でて馬場氏の~となつた/渋江抽斎(鴎外)」 (2)婦人。 女性。

小婦

(1)年わかい女。 また, 若い嫁。 (2)めかけ。 そばめ。 《小婦》「後に~にとつぎて, 夫はなはだ愛念する間に/今昔2」

有婦

妻があること。 妻帯。

妖婦

あやしいまでの美しさをもち, 男を惑わす女性。

烈婦

「烈女(レツジヨ)」に同じ。

勇婦

勇気のある女。

娼婦

売春婦。 遊女。

産婦

出産前後の女性。

先婦

前の妻。 前婦。

炊婦

炊事をする女。 めしたき女。 炊事婦。