Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil

はくしゅ拍手hakushu がgaわ湧wa きkiあ上a がga ったtta
Tepuk tangan pecah.
はくしゅ拍手hakushu でdeそつぎょうせい卒業生sotsugyousei をwoあたた温atata かka くkuおく送oku るru 。.
Kami melepas kepergian para wisudawan dengan tepuk tangan yang hangat.
はくしゅ拍手hakushu のnoあめ雨ame がgaな鳴na りri やya まma なna かka ったtta 。.
Hujan tepuk tangan tidak kunjung berhenti di dalam ruangan itu.
はくしゅ拍手hakushu はha しshi ばba しshiな鳴na りri やya まma なna かka ったtta 。.
Suara tepuk tangan tidak kunjung berhenti selama sejenak.
わたし私watashi はhaはくしゅ拍手hakushu しshi たta 。.
Aku bertepuk tangan.
かれ彼kare はhaはくしゅ拍手hakushu かka っさssa いi をwoう受u けke たta 。.
Dia menerima sorakan dan tepuk tangan.
わたし私watashi たta ちchi はhaはくしゅ拍手hakushu しshi たta 。.
Kami bertepuk tangan.
そつぎょうせい卒業生sotsugyousei をwoはくしゅ拍手hakushu でdeおく送oku るru 。.
Para guru melepas para lulusan dengan tepuk tangan.
ぎり義理giri だda けke のnoはくしゅ拍手hakushu をwo もmo らra うu
Itu hanya tepuk tangan sopan.
アイドルの拍手を残すために、彼女は2週間手を洗わずにおく。
Dia membiarkan tangannya tidak dicuci selama dua minggu untuk menjaga tepuk tangan sang idola.
ちょうしゅう聴衆choushuu はhaかれ彼kare にniはくしゅ拍手hakushu をwoおく送oku ったtta 、, そso れre はhaかれ彼kare のnoえんそう演奏ensou がgaせいこう成功seikou しshi たta こko とto のnoしょうこ証拠shouko だda 。.
Penonton bertepuk tangan untuknya, yang berarti penampilannya sukses.
せいと生徒seito たta ちchi がgaかいはくしゅ皆拍手kaihakushu しshi まma しshi たta 。.
Semua siswa bertepuk tangan.
かんげい歓迎kangei のnoさか盛saka んn なnaはくしゅ拍手hakushu がgaおく送oku らra れre たta 。.
Tepuk tangan yang meriah diberikan untuk menyambut kedatangan tamu.
ぐんしゅう群集gunshuu はhaしょうしゃ勝者shousha にniはくしゅかっさい拍手喝采hakushukassai をwoおく送oku ったtta 。.
Kerumunan memberi pemenang hadiah besar.
かいじょう会場kaijou はhaばんらい万雷banrai のnoはくしゅ拍手hakushu のnoあらし嵐arashi にniつつ包tsutsu まma れre たta 。.
Gedung pertemuan itu diliputi gemuruh tepuk tangan yang luar biasa.
な鳴na りriや止ya まma なna いiはくしゅ拍手hakushu にniかんどう感動kandou しshi まma しshi たta 。.
Saya terharu oleh suara tepuk tangan yang tidak kunjung berhenti.
かんきゃく観客kankyaku はhaせいだい盛大seidai なnaはくしゅ拍手hakushu でdeえんそうしゃ演奏者ensousha をwoむか迎muka えe たta 。.
Penonton menyambut pemain musik dengan tepuk tangan yang meriah.
ちょうしゅう聴衆choushuu はhaえんそうしゃ演奏者ensousha にniはくしゅ拍手hakushu をwoおく送oku ったtta 。.
Penonton memberi tepuk tangan untuk penyanyi tersebut.
誰からともなく拍手が起こった。
Tiba-tiba, entah dari siapa, tepuk tangan pun terdengar.
わ割wa れre んn ばba かka りri のnoはくしゅ拍手hakushu がgaかいじょう会場kaijou にniひび響hibi きkiわた渡wata ったtta 。.
Tepuk tangan yang seakan-akan hampir memecahkan ruangan bergemuruh di seluruh gedung.