Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

振る

mengayunkan; menggoyangkan; mengibaskan; menaburkan; memercikkan; menugaskan; memberikan; membubuhkan ; menambahkan; menolak ; mencampakkan; menyia-nyiakan; membuang; membelokkan; mengarahkan; menggotong dan mengguncang; melemparkan ; mengalihkan; menerbitkan; memindahkan; mengganti; menukar; berlagak; bergaya; bersikap sok; berlagak seperti; bertingkah seperti; pura-pura

Saran

Lihat Selengkapnya

振り振る

goyang ayunan

振るう

pesat; berkembang pesat; maju; makmur; luar biasa; unik; orisinal; nyeleneh; mengayunkan; mengacungkan; mengibas-ngibaskan; menggunakan; mengerahkan; menunjukkan; mempraktikkan; mengguncang; mengocok; mengeluarkan dengan cara diguncang

振るわせる

untuk getaran; akan gemetar

振ること

goncangan

振る舞い

perilaku; sikap; tindak-tanduk; gerak-gerik; jamuan; hidangan; suguhan; perjamuan; perilaku; mekanisme; cara kerja

Detail Kata

振る

「ぶる ふる」
kata kerja godan (-ru)
mengayunkan; menggoyangkan; mengibaskan
menaburkan; memercikkan
menugaskan; memberikan (peran/tugas)
membubuhkan (furigana/tanda baca); menambahkan (furigana/tanda baca)
menolak (cinta/ajakan); mencampakkan
menyia-nyiakan; membuang
Mazii Dict
Contoh:
いぬ犬inu がgaうれ嬉ure しshi そso うu にniしっぽ尻尾shippo をwoふ振fu ってtte いi るru 。.
Anjing itu sedang mengibaskan ekornya dengan gembira.
りょうり料理ryouri にniかる軽karu くkuしお塩shio をwoふ振fu るru 。.
Saya menaburkan sedikit garam pada masakan.
ぶちょう部長buchou かka らraあたら新atara しshi いiやく役yaku をwoふ振fu らra れre たta 。.
Saya diberikan peran baru oleh kepala departemen.
せんもんようご専門用語senmon'yougo にni はha ルru ビbi をwoふ振fu ってtte おo いi てte くku だda さsa いi 。.
Tolong bubuhkan furigana pada istilah-istilah khusus.
こくはく告白kokuhaku しshi たtaあいて相手aite にniふ振fu らra れre てte しshi まma ったtta 。.
Saya ditolak oleh orang yang saya tembak.
かれ彼kare はha せse っかkka くku のnoしょうしん昇進shoushin のnoきかい機会kikai をwoぼう棒bou にniふ振fu ったtta 。.
Dia menyia-nyiakan kesempatan promosi yang berharga.
ふね船fune のnoかじ舵kaji をwoみぎ右migi にniふ振fu るru 。.
Saya membelokkan kemudi kapal ke kanan.
まつ祭matsu りri でdeわかもの若者wakamono たta ちchi がgaみこし神輿mikoshi をwoふ振fu るru 。.
Para pemuda menggotong dan mengguncang mikoshi di festival.
しかいしゃ司会者shikaisha がga ゲge スsu トto にniはなし話hanashi をwoふ振fu るru 。.
Pembawa acara melemparkan topik pembicaraan kepada bintang tamu.
しはら支払shihara いi のno たta めme にniこぎって小切手kogitte をwoふ振fu るru 。.
Saya menerbitkan cek untuk pembayaran.
あたら新atara しshi いiやしろ社yashiro にniしんたい神体shintai をwoふ振fu りriたてまつ奉tatematsu るru 。.
Kami memindahkan dan menyemayamkan benda suci di kuil yang baru.
やく役yaku をwoほか他hoka のnoもの者mono にniふ振fu るru 。.
Dia mengganti perannya dengan orang lain.
かれ彼kare はhaすこ少suko しshiちしき知識chishiki がga あa るru かka らra とto いi ってtte 、, すsu ぐgu ぶbu るru 。.
Hanya karena punya sedikit pengetahuan, dia langsung berlagak.
かれ彼kare はhaし知shi らra なna いi こko とto でde もmoし知shi ったtta かkaぶ振bu るruくせ癖kuse がga あa るru 。.
Dia punya kebiasaan berlagak tahu padahal sebenarnya tidak.