Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

据える

meletakkan; memasang; menempatkan; mendirikan; membangun; memasang; mendudukkan; menempatkan seseorang; menunjuk; mengangkat; menugaskan; memantapkan hati; meneguhkan tekad; bersiap diri; menatap tajam; memelototi; memaku pandangan; memberikan terapi moksibusi; menaruh moxa; membubuhkan cap; mengecap; menyetempel; menaruh burung di lengan; menghinggapkan burung; menanam; menancapkan

Saran

Lihat Selengkapnya

見据える

menatap tajam; memandangi lekat-lekat; menatap tanpa berkedip; menghadapi; mencermati; melihat jauh ke depan; menyadari sepenuhnya

尻を据える

untuk duduk

引き据える

untuk memaksa seseorang untuk duduk

腹を据える

masukan perut

腰を据える

memasang kuda-kuda; merendahkan posisi tubuh agar stabil; serius menangani; fokus mengerjakan; bersungguh-sungguh menekuni; menetap; tinggal tetap; membangun kehidupan di suatu tempat

Detail Kata

据える

「すえる」
kata kerja ichidan
meletakkan; memasang; menempatkan
mendirikan; membangun; memasang
mendudukkan; menempatkan seseorang
menunjuk; mengangkat; menugaskan
memantapkan hati; meneguhkan tekad; bersiap diri
menatap tajam; memelototi; memaku pandangan
Mazii Dict
Contoh:
 庭  にniわにおお大wanioo きki なnaいしどうろう石灯籠ishidourou をwoす据su えe たta 。.
Saya memasang lampion batu besar di taman.
こっきょう国境kokkyou にniかんしとう監視塔kanshitou をwoす据su えe るru こko とto にni しshi たta 。.
Kami memutuskan untuk mendirikan menara pengawas di perbatasan.
らいひん来賓raihin をwoかみざ上座kamiza にniす据su えe たta 。.
Tuan rumah mendudukkan tamu kehormatan di kursi utama.
けいけんほうふ経験豊富keikenhoufu なnaかれ彼kare をwo チchi ー- ムmu リri ー- ダda ー- にniす据su えe たta 。.
Manajer menunjuk dia yang berpengalaman sebagai pemimpin tim.
なに何nani がga あa ってtte もmoどう動dou じji なna いi よyo うu 、,はら腹hara をwoす据su えe てteこと事koto にniのぞ臨nozo んn だda 。.
Agar tidak goyah apa pun yang terjadi, saya memantapkan hati untuk menghadapi masalah tersebut.
かれ彼kare はhaいってん一点itten をwoにら睨nira みmi つtsu けke るru よyo うu にniめ目me をwoす据su えe てte いi たta 。.
Pria itu menatap tajam ke satu titik seolah-olah sedang melotot.
こし腰koshi のnoいた痛ita いi とto こko ろro にni おoきゅう灸kyuu をwoす据su えe てte もmo らra ったtta 。.
Saya meminta seseorang untuk memberikan terapi moksibusi pada bagian pinggang yang sakit.
けいやくしょ契約書keiyakusho にni しshi っかkka りri とtoいん印in をwoす据su えe たta 。.
Saya membubuhkan cap dengan mantap pada surat kontrak.
たかじょう鷹匠takajou はhaうで腕ude にniたか鷹taka をwoす据su えe たta 。.
Pawang elang itu menaruh burung elangnya di lengan.
 庭  にniわにまつ松wanimatsu のnoなえ苗nae をwoす据su えe るru 。.
Saya menanam bibit pinus di taman.