Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

放って

membiarkan; mengabaikan; menelantarkan; melepaskan; membebaskan; meluncurkan; menembakkan; memanah; memancarkan; mengeluarkan; menebarkan

放つ

melepaskan; membebaskan; membiarkan lepas; menembakkan; meluncurkan; memukul; memancarkan; mengeluarkan; menyebarkan; mengutus; mengirim; mengerahkan; menyulut api; membakar; melakukan pembakaran; melayangkan pandangan; memandang jauh; mengalihkan pandangan; memalingkan mata; membongkar; merobohkan; menjauhkan; memisahkan diri; melepas; menyerahkan kepemilikan; mengasingkan; membuang; mengeksil; memecat; memberhentikan; mencopot jabatan; menghilangkan; menghapuskan; melenyapkan; mengeluarkan; mengecualikan; membuka lebar-lebar; menghunus

Saran

Lihat Selengkapnya

言放つ

membagikan

放っておく

membiarkan; mendiamkan; membiarkan begitu saja

放って置く

membiarkan; mendiamkan; mengabaikan

光を放つ

menembak cahaya; berseri-seri

火を放つ

aku membakar

Detail Kata

放って

「ほうって はなって」
kata kerja godan (-ru)
membiarkan; mengabaikan; menelantarkan (suatu hal atau orang dalam keadaan aslinya tanpa keterlibatan lebih lanjut)
melepaskan; membebaskan (orang atau hewan yang sebelumnya tertangkap)
meluncurkan; menembakkan; memanah (anak panah, peluru, dan sebagainya ke arah sasaran)
memancarkan; mengeluarkan; menebarkan (cahaya, aroma, suara, dan sebagainya)
Mazii Dict
Contoh:
こども子供kodomo のno こko とto はhaほう放hou ってtte おo けke なna いi 。.
Saya tidak bisa membiarkan anak itu sendirian.
つか捕tsuka まma えe たtaさかな魚sakana をwoかわ川kawa にniはな放hana ってtte あa げge たta 。.
Saya melepaskan ikan yang saya tangkap ke sungai.
ゆみ弓yumi をwoかま構kama えe 、,まと的mato をwoねら狙nera ってtteや矢ya をwoはな放hana ったtta 。.
Dia memegang busur, membidik sasaran, dan meluncurkan anak panahnya.
 そso のnoほうせき宝石houseki はhaふしぎ不思議fushigi なnaかがや輝kagaya きki をwoはな放hana ってtte いi るru 。.
Permata itu memancarkan kilauan yang aneh.