Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

楊万春

中国語版ウィキソースに本記事に関連した原文があります。 三國史記/卷21 ^ 熊大木『唐書志伝通俗演義』〈第八十二〉。"李世勣兵進安市城 薛仁貴智取黄龍坡:却説守安市城者,却是高麗国左,右親衛軍官鎮守,各分絶奴・灌奴等部。絶奴部主帥梁万春・鄒定国・李佐升,灌奴部主帥欧飛・曁武・張侯孫,共六員猛将,虎踞于安市城中。"。 

Kata Terkait

楊春

。華州のすぐ近くの少華山で朱武や陳達と共に山賊稼業をしていた。 華陰県の少華山に巣食う山賊の第三の頭領の楊春は、ある日、蓄えを心配した朱武がどこか一稼ぎしようと話を持ちかけられた時、陳達が華陰県の役所を襲うことを主張する。しかし、そこへ行くために豪傑の史進がいる史家村を通らなければならなかったため

楊万里

している。その詩法は江西詩派の流れをくみ、黄庭堅風の詩を書いていたが、のちに自らその時期の詩を焼き捨てたという。唐詩を愛好し、観察発想が奇抜であり「才思健抜」と称せられた。宋詩のうちもっとも俗語を多用するという。その詩文はすべて、楊万里の長男が編纂した『誠斎集』133巻に収められている。 『誠斎易伝』30巻

胡春楊

(中国語). 2022年1月31日閲覧。 ^ “胡春杨 - 胡春杨”. 豆瓣(手机版). 2022年1月31日閲覧。 ^ “UNINE胡春楊,穿補丁褲凹大長腿,新舊「9人團」都愛穿?” (中国語). twgreatdaily.com. 2022年1月31日閲覧。 ^

楊遇春

ャハーンギール・ホージャを破って、カシュガル、ヤルカンド、イェンギサール、ホータンを陥落させ、次の年にはジャハーンギール・ホージャを捕らえて、陝甘総督を授かった。 楊遇春は数百に及ぶ戦闘に参加したが、身体に傷を受けたことがなかったために「福将」と称された。 『清史稿』巻347・列伝134 表示 編集

雷万春

雷 万春(らい ばんしゅん、生年不詳 - 757年)は、唐の武将。唐の名将の張巡配下として南霽雲とともに活躍した。 経歴は不明。張巡の偏将として、仕えていた。安禄山の反乱に際して、その将令狐潮が張巡が守る雍丘を囲んだ時、雷万春は城壁に立ち、令狐潮と会話をしようとした時、弩の矢を六本、顔面に打たれた

楊

ウィクショナリーに関連の辞書項目があります。 楊 楊(よう) 楊 (姓) - 漢姓のひとつ。中華圏、朝鮮人、ベトナム人の姓として存在する。 中国山西省臨汾市洪洞県の古称。 楊(やなぎ) ヤナギ科の植物。ヤナギ属のカワヤナギ、ヤマナラシ属(ポプラ)のヤマナラシ(ハコヤナギ)など。なお、柳はヤナギ属のシダレヤナギ。

楊玲楊晶

楊玲 楊晶(ヤンリン&ヤンジン、3月30日 - )は、楊玲、楊晶の双子姉妹からなる中華人民共和国出身の歌手。 その後桜組を経て、BENYLAN(ベニラン)のグループ名で活動した。 身長は164cm、血液型はB型。出生地は湖南省。2008年に中国伝媒大学を首席で卒業。[誰?] 特技:声楽、舞踊、ピアノ、バイオリン、日本語。[誰

万万

※一※ (副) (1)十分に。 このうえなく。 「~承知のうえだ」 (2)(下に打ち消しの語を伴って)(ア)少しも。 決して。 「~疑を容(イ)れず/福翁百話(諭吉)」(イ)万一にも。 よもや。 「那様(ソンナ)事は~有るまいけれど/金色夜叉(紅葉)」 ※二※ (形動) たいへんまさっているさま。 「君の友情は恋情の深きに勝(マサ)る~なるを知れり/花柳春話(純一郎)」

万万

※一※ (名) (1)数の名。 一万の一万倍。 多数。 無数。 (2)非常に多くの事。 すべての事。 「~千世めが思いになされませ/浄瑠璃・宵庚申(下)」 ※二※ (副) 「ばんばん(万万)」に同じ。 「尚(マダ)年がゆかぬから其様なことは~あるまいとは思ふけれど/谷間の姫百合(謙澄)」

楊朱

しゅ、生没年未詳、紀元前370年頃? - 紀元前319年頃?)は、中国戦国時代の思想家。個人主義的な思想である為我説(自愛説)を主張した。字は子居。 人間の欲望を肯定し、自己満足が自然に従うものであるとした。儒家、墨家に対抗し、異端として孟子などから排撃される。著書は伝わらず、「列子(楊朱篇)」、「荘子」などに学説が断片的であるが記載される。

楊瑄

1464年(天順8年)、成化帝が即位すると、楊瑄は監察御史の官にもどされた。ほどなく浙江按察副使に転じた。海道を巡按し、将校が私的に兵士を頤使するのを禁止した。防潮堤を修復し、2300丈の堤防を海岸に築いた。副使をつとめること十数年、成績が優れていたため、浙江按察使に進んだ。古くは西湖の水

楊柳

(1)〔「楊」はカワヤナギ, 「柳」はシダレヤナギ〕 ヤナギ。 (2)縦方向に細長いしぼを表した織物。 また, そのしぼ。 縦しぼを刻んだローラーで圧してしぼ出しを調整する加工を施す。

楊子

(1)物を食べたあと歯の間にはさまったものを取るためなどに用いる, 先をとがらせた短い木の棒。 爪楊枝(ツマヨウジ)。 小楊枝。 (2)歯の洗浄のために用いた道具。 楊柳(ヨウリユウ)の材の先端を打ちくだいて総(フサ)状にしたもの。 総楊枝。 (3)楊(ヤナギ)の枝。 古く, 呪物としてまじないに用いた。 <i>~一本削ったことも無し</i> 細工仕事に慣れていない。 不器用なことのたとえ。 <i>~で重箱の隅(スミ)を=ほじくる(=つつく)</i> 「重箱の隅(スミ)を楊枝でほじくる」に同じ。 <i>~に目鼻を付けたよう</i> 非常にやせた人のたとえ。

楊枝

(1)物を食べたあと歯の間にはさまったものを取るためなどに用いる, 先をとがらせた短い木の棒。 爪楊枝(ツマヨウジ)。 小楊枝。 (2)歯の洗浄のために用いた道具。 楊柳(ヨウリユウ)の材の先端を打ちくだいて総(フサ)状にしたもの。 総楊枝。 (3)楊(ヤナギ)の枝。 古く, 呪物としてまじないに用いた。 <i>~一本削ったことも無し</i> 細工仕事に慣れていない。 不器用なことのたとえ。 <i>~で重箱の隅(スミ)を=ほじくる(=つつく)</i> 「重箱の隅(スミ)を楊枝でほじくる」に同じ。 <i>~に目鼻を付けたよう</i> 非常にやせた人のたとえ。

楊子

楊朱の尊称。

垂楊

「垂柳(スイリユウ)」に同じ。

黄楊

ツゲ科の常緑小高木。 暖地の山地に自生し, また庭木とされる。 枝はよく分枝する。 葉は対生し, 楕円形で革質。 雌雄同株。 春, 葉腋に淡黄色の小花を束生。 果実は楕円形の蒴果。 材は黄色で堅く, 櫛・印材・版木・将棋の駒などにする。 ホンツゲ。 朝熊黄楊(アサマツゲ)。 〔「黄楊の花」は ﹝季﹞春〕

楊柳

(1)ヤナギ科ヤナギ属の低木, または高木の総称。 シダレヤナギ・カワヤナギ・フリソデヤナギなど。 ﹝季﹞春。 (2)シダレヤナギの通称。 (3)襲(カサネ)の色目の名。 表は白, 裏は青の張り裏。 (4)織り色の名。 経(タテ)萌葱(モエギ)色, 緯(ヨコ)白のもの。 (5)柳色。 (6)中世, 京都にあった造り酒屋。 また, そこで造った酒。 美酒で知られた。 柳の酒。 <i>~散る</i> 秋も深まって柳の葉が散りはじめる。 ﹝季﹞秋。 <i>~に受・ける</i> 逆らわないで, なすままになる。 柳に風と受け流す。 やなぎにやる。 <i>~に風</i> 逆らわず, おだやかにあしらう。 風に柳。 「~と受け流す」 <i>~に雪折れ無し</i> 〔柳の枝はしなうので, 雪が積もっても折れないことから〕 柔軟なものは弱々しくみえるが, 剛堅なものよりもかえって強いたとえ。 <i>~の下にいつも泥鰌(ドジヨウ)は居ない</i> 柳の下で一度泥鰌を捕らえたことがあったといっても, いつでもそこに泥鰌がいるとは限らない。 偶然の好運は何度もあるものではないたとえ。 <i>~の葉を百度(モモタビ)中(ア)つ</i> 〔「史記(周本紀)」による。 楚(ソ)の養由基は射術が上手で, 百歩離れた所から柳の葉に百発百中したという故事から〕 射術にすぐれていることにいう。 <i>~は緑(ミドリ)花は紅(クレナイ)</i> (1)人工の加わっていないさま。 (2)世はさまざまであるということ。 また, 物事はさまざまに異なった姿を見せるが, それぞれ自然の理にのっとっているということ。 (3)春の景色の美しさの形容。 <i>~を折る</i> 〔漢代, 長安から旅立つ人を送って覇橋(ハキヨウ)で, 柳の枝を折って別れた故事から〕 旅立つ人を見送る。

楊器

儀式用の食器の総称。 「小さく割りて蓮の葉に包みて~に据ゑて/宇津保(国譲中)」