Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

殿

istana; kediaman resmi; puri; rumah besar milik bangsawan; tuan; baginda; yang mulia; baginda; yang mulia; tuanku; baginda; suamiku; kakanda; tuan; tuan; pria; lelaki; penjaga baris belakang; pasukan yang melindungi mundurnya tentara; rearguard; barisan terakhir; urutan terakhir; paling belakang; tuan; bapak; saudara; tuan; penguasa; istana; puri; kediaman megah

Saran

Lihat Selengkapnya

殿達

kaum bangsawan

殿筋

gluteus

殿下

ratu; warisan dari nenek moyang; elektirifikasi

殿堂

panteon

殿楼

menara istana tinggi

Detail Kata

殿

「しんがり でん どの との あらか」
kata benda
istana; kediaman resmi; puri; rumah besar milik bangsawan
tuan; baginda; yang mulia
baginda; yang mulia (kata sapaan untuk pejabat tinggi seperti bupati atau penasihat raja)
tuanku; baginda (kata sapaan untuk majikan atau pemimpin)
suamiku; kakanda; tuan (panggilan istri kepada suami dalam konteks zaman dahulu)
tuan; pria; lelaki (panggilan hormat dari wanita kepada pria)
Mazii Dict
Contoh:
りっぱ立派rippa なnaとの殿tono かka らraつか使tsuka いi のnoもの者mono がgaまい参mai りri まma しshi たta 。.
Seorang utusan telah datang dari sebuah istana yang megah.
との殿tono はhaほんじつ本日honjitsu ごgoきげんうるわ機嫌麗kigen'uruwa しshi いi ごgoようす様子yousu でde 。.
Baginda tampaknya sedang dalam suasana hati yang sangat baik hari ini.
さき先saki のnoと殿to のnoのごそくじょ御息女nogosokujo はhaたいへん大変taihen おoうつく美utsuku しshi いi とtoひょうばん評判hyouban でde すsu 。.
Ada desas-desus bahwa putri dari baginda sebelumnya sangatlah cantik.
との殿tono 、, ごgoしゅつじん出陣shutsujin のnoじゅんび準備junbi がgaととの整totono いi まma しshi たta 。.
Tuanku, persiapan untuk berangkat ke medan perang telah selesai.
との殿tono 、, おoしょくじ食事shokuji のnoしたく支度shitaku がga でde きki てte おo りri まma すsu 。.
Suamiku, persiapan makan sudah siap.
 あa ちchi らra にni おo らra れre るru のno がga 、,うわさ噂uwasa のnoとの殿tono でde ごgo ざza いi まma すsu 。.
Orang yang ada di sana itulah tuan yang sedang dibicarakan.
かれ彼kare はhaきけん危険kiken なnaしんがり殿shingari をwoつと務tsuto めme 、,みかた味方mikata をwoぶじ無事buji にniに逃ni がga しshi たta 。.
Dia menjalankan tugas sebagai penjaga baris belakang yang berbahaya dan berhasil meloloskan kawan-kawannya dengan selamat.
かれ彼kare はha いi つtsu もmoぎょうれつ行列gyouretsu のnoしんがり殿shingari にniなら並nara ぶbu 。.
Dia selalu mengantre di urutan terakhir dari barisan.
やまだたろうどの山田太郎殿yamadataroudono
Tuan Taro Yamada
ろくじょうどの六条殿rokujoudono にni おo かka れre まma しshi てte はha 、, まma すsu まma すsu ごgoせいえい清栄seiei のno こko とto とto おoよろこ慶yoroko びbiもう申mou しshiあ上a げge まma すsu 。.
Kepada Tuan dari Rokujo, saya sampaikan salam bahagia atas kesehatan Anda yang semakin baik.
かみがみ神々kamigami のno たta めme にniそうだい壮大soudai なnaあめ天ame のnoあらか殿araka をwoた建ta てte たta 。.
Orang-orang membangun sebuah istana langit yang megah bagi para dewa.