Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

浮ぶ

mengapung; melayang; terapung; muncul ke permukaan; timbul; menyembul; terlintas; muncul dalam pikiran; terpikirkan; terpancar; tampak; terlihat; tampak samar-samar; menonjol; muncul; bangkit; membaik; pulih; ceria; riang; gembira; tenang; beristirahat dengan tenang; masuk surga; gelisah; tidak tenang; mengawang-awang; tidak berdasar; asal-asalan; isapan jempol; mengapungkan; menghanyutkan

Saran

Lihat Selengkapnya

浮かぶ

mengapung; melayang; timbul ke permukaan; mengambang; terpikirkan; terlintas di benak; muncul di pikiran; terlihat; tampak; tergambar; terlihat jelas; menonjol; nasibnya membaik; keluar dari kesulitan; terlihat ceria; tampak gembira; arwahnya menjadi tenang; mencapai nirwana; gelisah; tidak tenang; tidak berdasar; asal-asalan; mengada-ada

浮

mengapung; melayang; terapung; tidak berdasar; labil; kosong; semu; transliterasi fonetik; karakter pinjaman

浮かれる

kegirangan; hanyut dalam kegembiraan; bersenang-senang; terbuai suasana; terapung-apung; mengapung; terombang-ambing; berkelana tanpa tujuan; luntang-lantung; berkeliaran; gelisah; tidak tenang; goyah

浮き浮き

gembira; riang; bersemangat; hati berbunga-bunga

浮かぶ瀬

kesempatan atau kesempatan; keberuntungan

Detail Kata

浮ぶ

「うかぶ」
kata kerja godan (-bu), kata kerja tidak beraturan
mengapung; melayang; terapung
muncul ke permukaan; timbul; menyembul
terlintas; muncul dalam pikiran; terpikirkan
terpancar; tampak; terlihat
tampak samar-samar; menonjol; muncul (siluet)
bangkit; membaik; pulih (dari keterpurukan)
Mazii Dict
Contoh:
そら空sora にni はhaしろ白shiro いiくも雲kumo がgaう浮u かka んn でde いi るru 。.
Awan putih mengapung di langit.
しず沈shizu んn だdaふね船fune かka らraあぶら油abura がgaすいめん水面suimen にniう浮u かka んn でde きki たta 。.
Minyak dari kapal yang karam muncul ke permukaan air.
 いi いi アa イi デde アa がgaう浮u かka んn だda
Sebuah ide bagus terlintas di pikiran saya.
かれ彼kare のnoかお顔kao にniあんど安堵ando のnoいろ色iro がgaう浮u かka んn だda 。.
Rona lega terpancar di wajahnya.
やみ闇yami のnoなか中naka にniひとかげ人影hitokage がga ぼbo んn やya りri とtoう浮u かka んn でdeみ見mi えe たta 。.
Bayangan orang tampak samar-samar di dalam kegelapan.
 こko のnoくきょう苦境kukyou をwoの乗no りriこ越ko えe れre ばba 、,う浮u かka ぶbuせ瀬se もmo あa るru だda ろro うu 。.
Jika kita bisa melewati kesulitan ini, pasti nasib kita akan membaik.
かれ彼kare はhaしゅうし終始shuushi 、,う浮u かka ばba なna いiかお顔kao をwo しshi てte いi たta 。.
Dia terus-menerus menunjukkan wajah yang tidak ceria.
くよう供養kuyou すsu れre ばbaせんぞ先祖senzo のnoれい霊rei もmoう浮u かka ぶbu とtoい言i わwa れre てte いi るru 。.
Konon jika kita mengadakan upacara peringatan, arwah leluhur pun akan beristirahat dengan tenang.
かれ彼kare のnoこころ心kokoro はhaう浮u かka んn でde いi てte 、,はなし話hanashi にniしゅうちゅう集中shuuchuu でde きki なna かka ったtta 。.
Pikirannya sedang tidak tenang sehingga dia tidak bisa berkonsentrasi pada pembicaraan.
 そso のnoうわさ噂uwasa はhaう浮u かka んn だdaはなし話hanashi でdeしん信shin じji るru にniた足ta りri なna いi 。.
Rumor itu adalah cerita yang tidak berdasar dan tidak layak dipercaya.
さかずき盃sakazuki をwoみず水mizu にniう浮u かka ぶbu 。.
Dia mengapungkan cawan di atas air.