Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil

おぼ溺obo れre るruもの者mono はhaわら藁wara をwo もmoつか掴tsuka むmu 。.
Seorang pria tenggelam akan menangkap sedotan.
悪酒に溺れる
Tenggelam dalam kebiasaan minum; kecanduan alkohol.
あや危aya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro だda ったtta 。.
Saya hampir tenggelam.
こども子供kodomo のnoおぼ溺obo れre るru とto こko ろro をwoすく救suku ったttaかれ彼kare のnoゆうき勇気yuuki にni はhaしょうさん賞賛shousan のnoことば言葉kotoba もmo なna いi 。.
Keberaniannya untuk menyelamatkan anak dari tenggelam di atas pujian.
いったん一旦ittan のnoかいらく快楽kairaku にniおぼ溺obo れre るru 。.
Dia terbuai dalam kesenangan sejenak.
かのじょ彼女kanojo はhaあや危aya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro だda ったtta 。.
Dia hampir tenggelam.
かわかみひろみ川上弘美kawakamihiromi のno 『“おぼ溺obo れre るru 』” はhaぶんがくしょう文学賞bungakushou をwoじゅしょう受賞jushou しshi たta 。.
Buku berjudul Oboreru karya Hiromi Kawakami telah memenangkan penghargaan sastra.
 そso のnoこ子ko はhaあや危aya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro でde あa ったtta 。.
Anak itu hampir tenggelam.
 あa のnoこども子供kodomo はha あa やya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro だda ったtta 。.
Anak itu hampir tenggelam.
かのじょ彼女kanojo はhaじぶん自分jibun のnoこどもたち子供達kodomotachi がgaおぼ溺obo れre るru のno をwo 、,すく救suku ったtta 。.
Dia menyelamatkan anak-anaknya dari tenggelam.
ふね船fune にniの乗no ってtte いi るruこと事koto はha 、,おぼ溺obo れre るru とto いi うuぼうけん冒険bouken をwoともな伴tomona ってtte 、,ろうごく牢獄rougoku のnoなか中naka にni いi るru のno とtoおな同ona じji でde あa るru 。.
Berada di kapal berarti berada di penjara, dengan kemungkinan tenggelam.
かわ川kawa のnoふか深fuka みmi にni はha まma ってtte 、,あや危aya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro だda ったtta 。.
Saya terjebak di bagian yang dalam di sungai itu dan hampir saja tenggelam.
しょうねん少年shounen をwoたす助tasu けke よyo うu とto しshi てte いi てteわたし私watashi はhaあや危aya うu くkuおぼ溺obo れre るru とto こko ろro だda ったtta 。.
Saya hampir tenggelam, mencoba menyelamatkan seorang anak laki-laki.
 そso のnoしょうねん少年shounen はha 、,ちち父chichi がgaかれ彼kare をwoたす助tasu けke にniき来ki たtaとき時toki 、, まma さsa にniおぼ溺obo れre るru とto こko ろro でde しshi たta 。.
Bocah itu hampir tenggelam ketika ayahnya datang untuk menyelamatkannya.