Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Detail Kata

砂に埋もれる犬

『砂に埋もれる犬』(すなにうもれるいぬ、西: Perro semihundido, 英: The Drowning Dog)あるいは単に『犬』(いぬ、英: The Dog)は、スペインのロマン主義の巨匠フランシスコ・デ・ゴヤが1820年から1823年に制作した絵画である。油彩を使用した壁画。『砂に埋もれる

Kata Terkait

埋もれる

(1)物や土におおわれて外から見えなくなる。 うずまる。 「家が土砂に~・れる」 (2)物や人などで場所がいっぱいになる。 「大広間も招待客で~・れる」 (3)存在や価値を人に知られずにいる。 「~・れている天才を発見する」

埋もれる

(1)土・落ち葉・雪などが上におおいかぶさって見えなくなる。 うずもれる。 「落ち葉に~・れた道」 (2)価値ある人や物の存在が世に知られないでいる。 うずもれる。 「~・れさせておくのはもったいない人物」 (3)(性質が)消極的である。 控え目である。 「登花殿の~・れたりつるに, はればれしうなりて/源氏(賢木)」 〔中古以降「むもる」とも表記された〕

埋もれ木

(1)長く水中や土中に埋もれた木が完全には炭化せず, まだ木質を残しているもの。 黒褐色または緑褐色で木目が美しく堅いため細工物の材料とする。 神代木(ジンダイボク)。 (2)世間から顧みられない不遇の身の上。 (3)書名(別項参照)。

埋もれ木 (映画)

『埋もれ木』(うもれぎ)は、2005年に全国公開された日本映画。監督は小栗康平。第58回カンヌ国際映画祭で特別上映され、国内外で注目された。また、主演の女子高生三人(夏蓮、松川リン、榎木麻衣)を7000人の一般公募者の中から選出したことで話題になった。 山に近い小さな町。三人の女子高生が、短い物語

季節の中に埋もれて

「季節の中に埋もれて」(きせつのなかにうもれて)は、大塚博堂の曲である。1976年8月25日発売の1枚目のアルバム『ダスティン・ホフマンになれなかったよ』に収録され、1977年8月25日にシングルカットされた。B面は、2枚目のアルバム『過ぎ去りし想い出は』に収録された「旅でもしようか」。

埋れ木

埋れ木(うもれぎ、英語: bog-wood)は、樹木の幹が、地殻変動や火山活動、水中の堆積作用などによって地中に埋もれ、長い年月をかけて圧力や熱を受けたために変成し、半ば炭化したもので、亜炭もしくは褐炭の一種である。「埋木」「埋もれ木」とも表記し、岩木とも言う。森林は埋没林と呼ばれる。

埋める

(1)穴などのくぼんだ所に物を詰め平らにする。 「穴をパテで~・める」「運河を~・める」 (2)上や周囲を他の物でおおって見えないようにする。 うずめる。 「火を灰に~・める」 (3)人や物がたくさん集まり, それ以上入れない状態になる。 みたす。 うずめる。 「会場を~・めた群衆」 (4)他のものをあてはめて, 欠けた部分をなくす。 ふさぐ。 「余白をカットで~・める」 (5)損失・不足などを補う。 「赤字を~・める」 (6)水を加えてぬるくする。 また, 薄める。 「お風呂を~・める」「酒ニ水ヲ~・ムル/日葡」

埋める

(1)物の上や周囲を他の物でおおって, 見えないようにする。 「炭を灰の中に~・める」「顎(アゴ)を襟に~・める」「山野ノ土ノ中ニ~・ムル/天草本伊曾保」 (2)穴などに物を詰めてふさぐ。 「池を~・める」 (3)隙間が残らないようにもので満たす。 「会場を~・めた大観衆」「バックを花で~・める」 〔四段動詞「うずむ」が中世末期から下二段にも活用するようになって生じた語〕 ︱慣用︱ 骨を~

埋ける

〔「生ける」と同源〕 (1)炭火を火鉢の灰の中に埋める。 「炭を~・ける」 (2)野菜などを保存のために, 土の中に埋める。 「穴に芋を~・けておく」 (3)土管などを, 土に穴を掘って埋める。 「排水用の土管を~・ける」

犬も歩けば棒に当たる

犬も歩けば棒に当たる(いぬもあるけばぼうにあたる)は、日本のことわざである。上方かるたの冒頭の句である「一寸先は闇」に対して、江戸の「いろはかるた」の最初の札を構成することわざである。尚、ことわざ・いろはカルタ研究家の時田昌瑞によれば、「犬も歩けば棒に当たる」に相当することわざは、オランダでは「駆

サイドカーに犬

『サイドカーに犬』(サイドカーにいぬ)は長嶋有の短篇小説。及び、同作を原作とした2007年6月に公開された日本映画。 母親が家出した家庭に突如入り込んできた主人公・ヨーコと、10歳の少女・薫の心の交流を描いた作品である。長嶋有は本作で第92回文學界新人賞を受賞しデビューした。『文學界』2001年6月

犬死に

(15:34) 『東夷偽史先住民拙言滅裂多仁』で再録音されている。 刺生活 (5:57) 『東夷偽史先住民拙言滅裂多仁』で再録音されている。 「日本川鼠」の歌詞が挿入されている。 地獄に堕とす (8:01) 木幡東介ソロ『懺悔の風呂場』収録曲の再録音版。 「尿飲療法」の歌詞が挿入されている。 病床 (7:36)

犬死にせしもの

ポータル 文学 『犬死にせしもの』(いぬじにせしもの)は、西村望が1982年に発表した小説。発表当初のタイトルは『犬死にせしものの墓碑銘』だったが、文庫化の際に改題された。 1986年に映画化された。 1986年4月19日公開。製作大映=ディレクターズ・カンパニー、配給は松竹。今井美樹は映画初出演で

黄砂に吹かれて

「黄砂に吹かれて」(こうさにふかれて)は、工藤静香の通算8枚目のシングル。1989年9月6日にポニーキャニオンから発売された。 表題曲、カップリング曲とも「MUGO・ん…色っぽい」以来約1年振りに中島みゆきが作詞を手掛けている。当時日本のアーティストが ″黄砂″

埋れた青春

『埋れた青春』(うずもれたせいしゅん、原題:L'Affaire Maurizius)は、1954年に製作・公開されたフランスの映画である。ドイツ出身であるヤーコプ・ヴァッサーマンの小説を基にジュリアン・デュヴィヴィエが監督、ダニエル・ジェランが主演した。「法廷もの」に分類される恋愛映画である。195

埋れ木 (物語)

『埋れ木』(うもれぎ)は、平安時代に成立したと見られる日本の物語。現存する写本は無く、逸書となっている。 清少納言が『枕草子』の「物語は」の段(日本古典文学大系第212段)において『住吉物語』(現存する写本は鎌倉時代以降の改作と見られる)や『うつほ物語』と共に本作の名を挙げていることから存在が知られ

にも

(連語) 〔断定の助動詞「なり」の連用形「に」に係助詞「も」の付いたもの〕 (「にもあり」「にもなし」などの形で用いられて)「でも(ある)」「でも(ない)」などの意を表す。 「かきくらし降る白雪のした消えに消えて物思ふころ~あるかな/古今(恋二)」「敵に値(ア)ふべき者~なかりけれども/今昔26」

にも

(連語) 〔格助詞「に」に係助詞「も」の付いたもの〕 (1)時・場所・対象・比較の基準など, 格助詞「に」の意味に, 添加や許容など, 助詞「も」の意味が加えられる。 「仕事の合間~雑誌を読む」「アパート~住んだことがある」「君~見せてやろう」「親~できないことをする」 (2)尊敬の対象となる人物を主語として表すことを避け, 間接的に尊敬の意を表す。 …におかれても。 「御一家御一同様~御健勝にお過ごしのことと拝察申し上げます」 (3)(「…にも…ず」「…にも…ない」など, 同じ動詞を重ねて打ち消しの形にして)「どうしても…することができない」「…することがためらわれる」などの意を表す。 「ひく~ひかれず」「泣く~泣けないありさまだ」

雨にぬれても

「雨にぬれても」(あめにぬれても、原題: Raindrops Keep Fallin' on My Head)は、1969年に発表された楽曲。作曲はバート・バカラック、作詞はハル・デヴィッド。B. J. トーマスの歌唱が使われた。元は映画の挿入歌だが、評判が良く、レコード化された。