Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Logo
Halaman Beranda
Pelajaran
Buku Catatan
Kamus
JLPT Latihan
Video
Tingkatkan
Umpan Balik
Todaii Japanese
Switch language – current: id
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Tentang Todaii Japanese

Kisah MerekPertanyaan UmumPanduan PenggunaKetentuan & KebijakanInformasi Pengembalian Dana

Jejaring Sosial

Logo facebookLogo instagram

Versi Aplikasi

AppstoreGoogle play

Aplikasi Lain

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Hak Cipta milik eUp Technology JSC

Copyright@2026

Kamus

Hasil Pencarian

突っ張る

kaku; tegang; kencang; bersikeras; berkeras kepala; tetap pada pendirian; sangat serakah; maruk; tamak; sok jagoan; berlagak tangguh; berlagak preman; menyangga; menopang; mengganjal; menumpu; menahan beban; mendorong kuat; melakukan tamparan bertubi-tubi; mendorong lawan dengan telapak tangan

Saran

Lihat Selengkapnya

欲の皮が突っ張る

menjadi serakah

突っ張り

penopang; penyangga; tindakan menopang; tiang penyangga; palang penopang; ganjal; dorongan telapak tangan secara berturut-turut; berandalan; sikap berlagak jagoan; gertakan; preman sekolah

突っ張り棒

batang ketegangan atau tiang

突張り

topangan

業突張り

orang kikir

Detail Kata

突っ張る

「つっぱる」
kata kerja godan (-ru), kata kerja intransitif
kaku; tegang; kencang
bersikeras; berkeras kepala; tetap pada pendirian
sangat serakah; maruk; tamak (dalam ungkapan 'yoku no kawa ga tsupparu')
sok jagoan; berlagak tangguh; berlagak preman
menyangga; menopang; mengganjal
menumpu; menahan beban; mendorong kuat
Mazii Dict
Contoh:
ちょうじかんある長時間歩choujikan'aru いi てteあし足ashi のnoきんにく筋肉kinniku がgaつ突tsu っ ぱ張pa ってtte しshi まma ったtta 。.
Otot kaki saya menjadi kaku setelah berjalan dalam waktu yang lama.
かれ彼kare はhaじぶん自分jibun のnoいけん意見iken がgaただ正tada しshi いi とtoさいご最後saigo まma でdeつ突tsu っ ぱ張pa ったtta 。.
Dia tetap bersikeras bahwa pendapatnya benar sampai akhir.
 あa のnoせいじか政治家seijika はhaよく欲yoku のnoかわ皮kawa がgaつ突tsu っ ぱ張pa ってtte いi るru とtoひょうばん評判hyouban だda 。.
Politikus itu dikenal sangat serakah oleh masyarakat.
ほんとう本当hontou はhaこわ怖kowa いi くku せse にni 、,かれ彼kare はhaともだち友達tomodachi のnoまえ前mae でdeつ突tsu っ ぱ張pa ってtte いi たta 。.
Meskipun sebenarnya dia takut, dia tetap berlagak tangguh di depan teman-temannya.
じしん地震jishin でdeかたむ傾katamu いi たtaはしら柱hashira をwoふと太futo いiき木ki でdeつ突tsu っ ぱ張pa ってtteささ支sasa えe たta 。.
Para pekerja menyangga tiang yang miring akibat gempa dengan sebatang kayu besar.
じめん地面jimen にniりょうあし両足ryouashi をwoつ突tsu っ ぱ張pa ってtte 、,おも重omo いiいわ岩iwa をwoうご動ugo かka そso うu とto しshi たta 。.
Saya menumpu kedua kaki ke tanah untuk mencoba menggeser batu yang berat itu.
こがら小柄kogara なnaりきし力士rikishi はha 、,おお大oo きki なnaあいて相手aite にniたい対tai しshi てteはげ激hage しshi くkuつ突tsu っ ぱ張pa ってtteおうせん応戦ousen しshi たta 。.
Pesumo bertubuh kecil itu melawan balik dengan melakukan tamparan bertubi-tubi ke arah lawan yang besar.